Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5949 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H5949 – Números de Strong

Número Strong: H5949
Lexema: עֲלִילָה
Transliteración: alilá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 24
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

עֲלִילָה alilá; o עֲלִלָה alilá; de H5953 en sentido de efectuar; hazaña (de Dios), o desempeño (de hombre, a menudo en mal sentido); por impl. oportunidad: — acción, hecho, obra, ocasión.


Equivalencia BDB o OSHL: p.cu.ad
Equivalencia TWOT: 1627c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6613
Equivalencia Griega en la LXX: (ἁμαρτία) G266, (ἀνομία) G458, (ἀσέβεια) G763, (ἔνδοξος) G1741, (ἔργον) G2041, (εὐεργεσία) G2108, (θέλημα) G2307, (μεγαλεῖος) G3167, (πρόφασις) G4392


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (עָלַל) ʿālal H5953a


Cognados:
alál (עָלַל) H5953; taalúl (תַּעֲלוּל) H8586; aliliyá (עֲלִילִיָּה) H5950; maalál (מַעֲלָל) H4611; alilá (עֲלִילָה) H5949; olelá (עֹלֵלָה) H5955


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(עֲלִלֹ֨ות׀): subs.f.pl.a (2)
(עֲלִילֹתַ֔יִךְ): subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg (2)
(עֲלִילֹֽותֵיכֶ֑ם): subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl (3)
(עֲלִ֖ילֹותֶ֣יךָ): subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg (1)
(עֲלִילֹותָֽם׃): subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl (6)
(עֲלִילֹתָֽיו׃): subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg (6)
(עֲלִילֹ֨ת): subs.f.pl.c (2)
(עֲ֝לִילָ֗ה): subs.f.sg.a (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-6613 עֲלִילָה (ʿǎ lā(h)): sustantivo femenino; ≡ H5949; TWOT-1627c —

1. LN-42.7-42.28 obra, acción, o sea, aquello que es realizado como una actividad o acción (1Sa 2:3; 1Cr 16:8; BHS Sal 9.12 [BE Sal 9:11]; Sal 14:1; Sal 66:5; BHS Sal 77.13 [BE Sal 77:12]; Sal 78:11; Sal 99:8; Sal 103:7; Sal 105:1; Sal 141:4; Isa 12:4; Eze 14:22, Eze 14:23; Eze 20:43, Eze 20:44; BHS Eze 21.29 [BE Eze 21:24]; Eze 24:14; Eze 36:17, Eze 36:19; Sof 3:7, Sof 3:11 +), nota: según el contexto estas actividades pueden ser malvadas o buenas, véase también DH-6614 H5950;

2. LN-56.4-56.11 unidad: שִׂים (śîm)… עֲלִילָה דָּבָר (ʿǎ lā(h) dā∙ḇār) acusar, formalmente, colocarle a alguien palabras de acción, o sea, hacer una acusación legal en contra de alguien, en caso de no tener ninguna ningún fundamento se convierte en calumnia (Deu 22:14, Deu 22:17 +), nota: algunas fuentes consideran “calumnia” o “caprichoso” como el énfasis principal del significado de esta palabra.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

עללה / עלילה

‛ălı̂ylâh / ‛ălilâh

BDB Definición:

1) desenfreno, obra, acciones.

1a) desenfreno.

1b) obra.

1c) prácticas, malas acciones.

Parte del Discurso: sustantivo femenino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H5953 en el sentido de efectuar

La misma palabra por número de TWOT: 1627c.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

עֲלִילָה Hecho, acción, hazaña (Eze 14:22; 1Sa 2:3; Isa 12:4). — ve-sám lah alilót devarím = y le imputa acciones que dan que hablar (Deu 22:14; la RVA tiene:
«la acusa de una conducta denigrante»). — Pl. עֲלִילוֹת; Suf. עֲלִילֹתָיו.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez