Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6014 – Números de Strong
Número Strong: H6014
Lexema: עָמַר
Transliteración: amár
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)
Apariciones en BHS: 3
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —
Definición Strong:
→ עָמַר amár; raíz prim.; prop. apar. amontonar; fig. castigar (como si fuera apilando golpes); espec. (como de nom. de H6016) reunir grano: — tratar como esclava, esclavizar, hacer gavillas.
Equivalencia BDB o OSHL: p.dn.ae, p.do.aa
Equivalencia TWOT: 1646
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6682, GK-H6683
Equivalencia Griega en la LXX: (συλλέγω) G4816
Etimología:
—
Cognados:
ómer (עֹמֶר) H6016; amár (עָמַר) H6014; amír (עָמִיר) H5995
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מְעַמֵּֽר׃): subs.piel.ptca.u.m.sg.a (1)
(תִתְעַמֵּ֣ר): verb.hit.impf.p2.m.sg (1)
(הִתְעַמֶּר־): verb.hit.perf.p3.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-6682 I. עָמַר (ʿā∙ mǎ r): verbo; ≡ H6014; TWOT-1645, TWOT-1646 -LN-43 (piel participio) Recogedor de gavillas, o sea, aquel que hasta los tallos de cereales en manojos de los transporta fuera del campo (Sal 129:7 +).
——————————
DH-6683 II. עָמַר (ʿā∙ mǎ r): verbo; ≡ H6014; TWOT-1645 -LN-39.52-39.61 (hitp) Tratar como un esclavo, o sea, actuar como un dueño o fuerza superior sobre otro, lo que claramente implica dureza o la posibilidad de brutalidad en esta relación (Deu 21:14; Deu 24:7 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
עמר
‛âmar
BDB Definición:
1) atar gavillas.
1a) (Piel) recoger.
2) manipular, tratar tiránicamente.
2a) (Hitpael) tratar como esclavo.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1645, 1646.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) עמר PIEL:
Recoger gavillas (Sal 129:7). — Part. מְעַמֵּר.
— (II) עמר HITPAEL:
Tratar a alguien brutalmente (Deu 21:14; Deu 24:7). — Perf. הִתְעַמֶּר; Inf. תִּתְעַמֵּר.