Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6168 – Números de Strong
Número Strong: H6168
Lexema: עָרָה
Transliteración: ará
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 15
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ עָרָה ará; raíz prim.; ser (caus. hacer) desnudo; de aquí, vaciar, derramar, demoler: — arrasar, derramar, desamparar, descubrir, extender, vaciar.
Equivalencia BDB o OSHL: p.fi.aa
Equivalencia TWOT: 1692
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6867
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀνακαλύπτω) G343, (ἀποκαλύπτω) G601, (ἐπαίρω) G1869, (ἐπέρχομαι) G1904, (ἔρχομαι) G2064, (παραδίδωμι) G3860, (τρυγάω) G5166, (χλωρός) G5515
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: ערה
Derivados: מַעַר) maʿar H4626; (מַעֲרֶה) maʿăreh H4629; (עָרָה) ʿārâ H6169; (עֶרְוָה) ʿerwâ H6172; (עֶרְיָה) ʿeryâ H6181; (תַּ֫עַר) taʿar H8593;
Cognados:
ará (עָרָה) H6169; aród (עָרוֹד) H6171; máar (מַעַר) H4626; maaré (מַעֲרֶה) H4629; ervá (עֶרְוָה) H6172; táar (תַּעַר) H8593; eriá (עֶרְיָה) H6181; ará (עָרָה) H6168; Maarát (מַעֲרָת) H4638
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(הֶעֱרָ֤ה): verb.hif.perf.p3.m.sg (3)
(תִתְעָרִֽי׃ס): verb.hit.impf.p2.f.sg (1)
(מִתְעָרֶ֗ה): verb.hit.ptca.u.m.sg.a (1)
(יֵ֨עָרֶ֥ה): verb.nif.impf.p3.m.sg (1)
(תְּעַ֥ר): verb.piel.impf.p2.m.sg (1)
(יעָ֨רוּ֙): verb.piel.impf.p3.m.pl (1)
(יְעָרֶֽה׃ס): verb.piel.impf.p3.m.sg (1)
(עָ֑רוּ): verb.piel.impv.p2.m.pl (2)
(עָרֹ֛ות): verb.piel.infc.u.u.u.c (1)
(עֵרָֽה׃): verb.piel.perf.p3.m.sg (2)
(תְּעַ֤ר): verb.piel.wayq.p3.f.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-6867 I. עָרָה (ʿā∙ rā(h)): verbo; ≡ H6168; TWOT-1692 —
1. LN-13.104-13.163 (piel) provocar, formalmente, derramar, o sea, que un evento suceda, se deriva de la idea de una masa siendo derramada fuera de un recipiente (Sal 141:8 +); (nif) derramado (Isa 32:15 +); (hif) vaciado (Isa 53:12 +);
2. LN-79.114-79.117 (piel) desnudar, exponer, despojar, o sea, que una persona u objeto no tengan nada que los cubra, probablemente implica vulnerabilidad, destrucción, bajo estatus social o humillación (Sal 137:7 (2×); Isa 3:17; Isa 22:6; Hab 3:13; Sof 2:14 +); (hif) exponerse (Lev 20:18 +); (hitp) mostrarse desnudo (Lam 4:21 +), nota: Sal 37:35 para el texto de NVI, véase DH-6590 H5927;
3. LN-47.1-47.7 (piel) derramar, vaciar, o sea, provocar que una masa abandone un recipiente (Gén 24:20; 2Cr 24:11 +);
4. LN-87.4-87.18 (hif) deshonrar, desgraciar, o sea, mostrar una falta o el respeto y así imponer una baja condición a dicho objeto (Lev 20:19 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ערה
‛ârâh
BDB Definición:
1) estar descubierto, estar desnudo, poner al descubierto, dejar desamparado, descubrir, vaciar, arrasar, derramar.
1a) (Piel).
1a1) desnudar, dejar descubierto.
1a2) poner al descubierto vaciando, vaciar.
1a3) derramar.
1b) (Hifil).
1b1) desnudar, ser desnudado (de delitos sexuales).
1b2) derramar.
1c) (Nifal) ser derramado, estar expuesto.
1d) (Hitpael).
1d1) exponerse, desnudarse uno mismo.
1d2) verter uno mismo, extenderse uno mismo (participio).
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1692.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ערה NIFAL:
Ser derramado el Espíritu (Isa 32:15). — Perf. יֵעָרֶה.
PIEL:
1) Desnudar (Isa 3:17).
2) Vaciar, derramar (Gén 24:20). — al teár nafshí = no vacíes mi vida, es decir, no la agotes (Sal 141:8; la RVA traduce «no expongas»). — Perf. עֵרָה; Impf. יְעָרֶה, תְּעַר; Vaif. וִיעָרוּ; Impf. עָרוּ; Inf. עָרוֹת.
HIFIL:
1) Descubrir, exponer (Lev 20:18).
2) Derramar (Isa 53:12). — Perf. הֶעֱרָה.
HITPAEL:
Exponerse desnudo (Lam 4:21). — En Sal 37:35, en lugar de las palabras וּמִתְעָרֶה כְּאֶזְרָח רַעֲנָֽן, que se traduciría «y se desnuda como un ciudadano fresco», la RVA sigue a la LXX y a la Peshita y lee así:
וּמִתְלָלֶה כְּאֶרֶז הַלְּבָנׄן, «que se levanta como un cedro del Líbano». Vea más bajo עָרִיץ y observe cómo tres veces el escriba confunde ל y ר en un solo versículo. — Impf. תִּתְעָרִי; Part. מִתְעָרֶה.