Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6275 – Números de Strong
Número Strong: H6275
Lexema: עָתַק
Transliteración: atác
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 9
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ עָתַק atác; raíz prim.; remover (intr. o trans.) fig. envejecer; espec. transcribir: — apartar, arrancar, copiar, envejecer, ir, pasar, remover.
Equivalencia BDB o OSHL: p.gl.aa
Equivalencia TWOT: 1721
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6980
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀδικία) G93, (ἀνομία) G458, (ἀπαίρω) G522, (ἀφίστημι) G868, (καταστρέφω) G2690, (παλαιόω) G3822
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: עתק
Derivados: עַתִּיק) ʿattîq H6267; (עָתִיק) ʿātîq H6266; (עָתֵק) ʿātēq H6276; (עָתָק) ʿātāq H6277;
Cognados:
atéc (עָתֵק) H6276; atác (עָתַק) H6275; attíc (עַתִּיק) H6267; atíc (עָתִיק) H6266; atác (עָתָק) H6277
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(הֶ֝עְתִּ֗יקוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (2)
(מַּעְתִּ֣יק): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(יַּעְתֵּ֣ק): verb.hif.wayq.p3.m.sg (2)
(יֶעְתַּק־): verb.qal.impf.p3.m.sg (2)
(עָֽ֝תְקָ֗ה): verb.qal.perf.p3.f.sg (1)
(עָ֝תְק֗וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-6980 עָתַק (ʿā∙ṯǎq): verbo; ≡ H6275; TWOT-1721 —
1. LN-15.1-15.17 (qal) mover, o sea, realizar un movimiento linear (Job 14:18; Job 18:4 +); (hif) avanzar (Gén 12:8; Gén 26:22; Job 9:5 +);
2. LN-67.78-67.141 (qal) envejecer, o sea, encontrarse en las etapas finales de la vida, lo que conlleva a un debilitamiento físico (Job 21:7 +);
3. LN-68.34-68.57 (qal) debilitar, fallar, o sea, causar el cese de un estado (BHS Sal 6.8 [BE Sal 6:7] +), véase también el dominio LN-23.142-23.184; (hif) cargar (Job 32:15 +);
4. LN-33.35-33.68 (hif) recolectar, o sea, acumular objetos escritos en un mismo espacio (Pro 25:1 +), nota: parece ser que la NVI traduce “copiar”, se entiende como un paso practico para recolectar escritos.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
עתק
‛âthaq
BDB Definición:
1) mover, proceder, avanzar, seguir adelante, volverse viejo y débil.
1a) (Qal).
1a1) mover.
1a2) avanzar (en años), volverse viejo y débil.
1b) (Hifil).
1b1) mover hacia adelante, proceder, seguir adelante.
1b2) eliminar.
1b3) transcribir.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1721.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) עתק QAL:
Remover, ser removido (Job 14:18). — Perf. עָֽתְקוּ; Impf. יֶעְתַּק.
HIFIL:
1) Trasladarse, alejarse (Gén 12:8; Gén 26:22).
2) Alejarse, írsele de la mente (Job 32:15).
3) Remover, arrancar (Job 25:1). — Perf. הֶעְתִּיקוּ; Impf.vaif. וַיַּעְתֵּק; Part. מַעְתִּיק.
— (II) עתק QAL:
Envejecerse (Job 21:7; Sal. 6:8/Sal 6:7). — Perf. עָֽתְקָה; Impf. יֶעְתַּק.