Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6343 – Números de Strong
Número Strong: H6343
Lexema: פַּחַד
Transliteración: pakjád
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 49
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ פַּחַד pakjád; de H6342; alarma (súbita) (prop. el objeto temido, por impl. el sentimiento): — espanto, espantoso, horror, miedo, pavor, presencia, temer, temible, temor, terror.
Equivalencia BDB o OSHL: q.bb.ab
Equivalencia TWOT: 1756a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7065
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀφόβως) G870, (ἔκστασις) G1611, (θάμβος) G2285, (θόρυβος) G2351, (ὄλεθρος) G3639, (πτόησις) G4423, (τρόμος) G5156, (φόβος) G5401
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (פָּחַד) pāḥad H6342
Cognados:
pekjá (פֶּחָה) H6346; pakjdá (פַּחְדָּה) H6345; pakjád (פַּחַד) H6344; pakjád (פָּחַד) H6342; pakjád (פַּחַד) H6343
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(פְּחָדִ֥ים): subs.m.pl.a (1)
(פַּ֧חַד): subs.m.sg.a (22)
(פַּחְדְּכֶ֗ם): subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl (3)
(פַּחְדְּךָ֣): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (2)
(פַּחְדָּ֖ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (2)
(פַּחְדֹּ֖ו): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (2)
(פַּ֣חַד): subs.m.sg.c (17)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7065 I. פַּחַד (pǎ ∙ḥǎḏ): sustantivo masculino; ≡ H6343; TWOT-1756a —
1. LN-25.251-25.269 miedo, terror, pavor, o sea, el estado o condición de sufrimiento intenso sobre problemas inminentes (Éxo 15:16);
2. LN-25.251-25.269 miedo, terror, pavor, o sea, el objeto que causa miedo o temor en otro (BHS Sal 31.12 [BE Sal 31:11]);
3. LN-12.1-12.42 el miedo, el temor, o sea, un título de Dios (Gén 31:42, Gén 31:53).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
פּחד
pachad
BDB Definición:
1) terror, pavor.
1a) temor.
1b) objeto de temor.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H6342
La misma palabra por número de TWOT: 1756a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) פַּחַד Espanto, miedo, estremecimiento (Éxo 15:16; Sal. 31:12/Sal 31:11). — Pájad Ytsjáq = el Temor de Isaac (Gén 31:42; este es un epíteto de Dios). — Paus. פָּֽחַד; Suf. פַּחְדּוֹ; Pl. פְּחָדִים.