Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H645 – Números de Strong

Número Strong: H645
Lexema: אֵפוֹ
Transliteración: efó
Categoría gramatical: Partícula
Apariciones en BHS: 15
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

אֵפוֹ efó; o אֵפוֹא efó; de H6311; estrict. part. demost., aquí; pero que se usa en relación al tiempo, ahora o entonces: — dónde.


Equivalencia BDB o OSHL: a.fa.aa
Equivalencia TWOT: 144
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H686


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal


Cognados:
efó (אֵפוֹ) H645; afiakj (אֲפִיחַ) H647


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אֵפֹ֪וא׀): intj (15)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-686 אֵפֹוא (ʾē∙ p̄ ô(ʾ)): partícula; ≡ H645; TWOT-144 -LN-89.87-89.89 entonces, así entonces, así que, o sea, un marcador de una adición secuencial, con un énfasis en un una secuencia lógica de pensamiento que se expresa (Gén 27:33, Gén 27:37; Gén 43:11; Éxo 33:16; Jue 9:38; 2Re 10:10; Job 9:24; Job 17:15; Job 19:6, Job 19:23; Job 24:25; Pro 6:3; Isa 19:12; Isa 22:1; Ose 13:10 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

אפוא / אפו

’êphô / ’êphô’

BDB Definición:

1) entonces, ahora, por lo.

   1a) (quien) entonces, (que) y luego (con interrog).

   1b) y luego (con imperativo– es decir, Sabes entonces).

   1c) si.

 entonces (con adv).

Parte del Discurso: partícula demostrativa

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H6311

La misma palabra por número de TWOT: 144.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

אֵפוֹא
1) Entonces, pues, por tanto:
a) éifo mah = entonces qué; qué pues (Gén 27:37). b) im ken éifo = si tiene que ser así, entonces (Gén 43:11).
2) ¡Oh!; expresión de un deseo vehemente:
mi itén éifo ve-yikatvún milái = ¡Oh, que mis palabras fueran escritas! (Job 19:23).

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez