Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6470 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6470 – Números de Strong

Número Strong: H6470
Lexema: פָּעַם
Transliteración: paám
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 5
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

פָּעַם paám; raíz prim.; dar golpecitos, i. e. golpear regularmente; de aquí, (gen.) impulsar o agitar: — perturbar, quebrantar, turbar, manifestar, agitar.


Equivalencia BDB o OSHL: q.cf.aa
Equivalencia TWOT: 1793
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7192


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: פעם
Derivados: פַּ֫עַם) paʿam H6471; (פַּעֲמֹן) paʿămōn H6472;


Cognados:
paamón (פַּעֲמֹן) H6472; paám (פַּעַם) H6471; paám (פָּעַם) H6470


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(תִּתְפָּ֣עֶם): verb.hit.wayq.p3.f.sg (1)
(נִ֝פְעַ֗מְתִּי): verb.nif.perf.p1.u.sg (1)
(תִּפָּ֣עֶם): verb.nif.wayq.p3.f.sg (2)
(פַעֲמֹ֖ו): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-7192 פָּעַם (p ā∙ʿǎ m): verbo; ≡ H6470; TWOT-1793 —

1. LN-57.71-57.124 (qal) dotar, otorgar, conceder, formalmente, empujar o impulsar, o sea, dar un objeto o beneficio a alguien (Jue 13:25 +);

2. LN-25.223-25.250 (nif) estar preocupado, ser alterado, o sea, estar en un estado mental de angustia y de preocupación relacionado con una situación (Gén 41:8; BHS Sal 77.5 [BE Sal 77:4]; Dan 2:3 +); (hitp) estar preocupado (Dan 2:1 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

פּעם

pâ‛am

BDB Definición:

1) forzar, impulsar, empujar, golpear persistentemente.

   1a) (Qal) impulsar.

   1b) (Nifal) ser golpeado, ser molestado.

   1c) (Hitpael) ser molestado.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1793.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

פעם QAL:
Impulsar (Jue 13:25; Ver nota RVA). — Inf. פַּעֲמוֹ.
NIFAL:
Estar perturbado, estar turbado (Gén 41:8; Dan 2:3). — Perf. נִפְעַמְתִּי; Impf.vaif. וַתִּפָּעֶם.
HITPAEL:
Perturbarse, sentirse turbado (Dan 2:1). — Impf.vaif. וַתִּתְפָּעֶם.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez