Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H661 – Números de Strong

Número Strong: H661
Lexema: אָפַף
Transliteración: afaf
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 5
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

אָפַף afaf; raíz prim.; rodear: — rodear.


Equivalencia BDB o OSHL: a.fe.aa
Equivalencia TWOT: 148
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H705
Equivalencia Griega en la LXX: (περιέχω) G4023


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: אפף


Cognados:
afaf (אָפַף) H661


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אָפְפ֥וּ־): verb.qal.perf.p3.u.pl (1)
(אֲפָפ֤וּנִי׀): verb.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg (4)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-705 אָפַף (ʾā∙ p̄ǎ p̄): verbo; ≡ H661; TWOT-148 —

1. LN-23.88-23.128 (qal) movimiento de cuerdas que se enredan, o sea, una extensión figurada de llegar a estar atrapado, y así, en extremo peligro y muriendo (BHS Sal 18.5 [BE Sal 18:4]; Sal 116:3 +);

2. LN-22.21-22.28 (qal) movimiento de olas en forma de remolino, hacer que se hunda, o sea, la extensión figurada de ahogar, causar gran problema y consecuencias terribles (2Sa 22:5; BHS Jon 2.6 [BE Jon 2:5] +);

3. LN-24.77-24.94 rodear, o sea, la extensión figurada de estar sobrecogido con el sentimiento de sufrimiento (BHS Sal 40.13 [BE Sal 40:12] +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

אפף

’âphaph

BDB Definición:

1) rodear, abarcar.

   1a) (Qal) abarcar.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 148.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

אפף QAL:
Rodearlo a alguien las olas (2Sa 22:5). — Perf. אָֽפְפוּ, אֲפָפוּנִי, אֲפָפֻנִי.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez