Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6692 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6692 – Números de Strong

Número Strong: H6692
Lexema: צוּץ
Transliteración: tsuts
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 9
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

צוּץ tsuts; raíz prim.; parpadear, i. e. mirada; por anal. florecer (lit. o fig.): — arrojar (renuevos), atisbar, florecer.


Equivalencia BDB o OSHL: r.bf.aa, r.bg.aa
Equivalencia TWOT: 1894
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7437, GK-H7438
Equivalencia Griega en la LXX: (βλαστάνω) G985


Etimología:


Cognados:
tsitsá (צִיצָה) H6733; tsíts (צִיץ) H6731; tsuts (צוּץ) H6692


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(יָצִ֥יצוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl (1)
(יָצִ֥יץ): verb.hif.impf.p3.m.sg (4)
(מֵצִ֖יץ): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(יָּצִיצוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(יָּ֣צֵֽץ): verb.hif.wayq.p3.m.sg (1)
(צָ֚ץ): verb.qal.perf.p3.m.sg (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-7437 I. צוּץ ( û): verbo; ≡ H6692; TWOT-1893, TWOT-1894 —

1. LN-23.188-23.196 (qal) brotar, florecer, o sea, estar en un estado de evolución o crecimiento para una planta (Eze 7:10 +); (hif) brotar capullos, causar que florezca (BHS Num 17.23 [BE Núm 17:8]; Sal 72:16; Sal 90:6; BHS Sal 92.8 [BE Sal 92:7]; Sal 103:15; Isa 27:6 +), nota: BDB analiza mucho de estas instancias como qal qal;

2. LN-14.36-14.52 (hif) reflejar brillantemente, o sea, estar en un estado que refleja de manera brillante, implica grandeza y pavor (Sal 132:18 +).

——————————

DH-7438 II. צוּץ ( û): verbo; ≡ H6692; TWOT-1893 -LN-24.1-24.51 (hif participio) mirar, mirada fija, mirar fijamente, o sea, fijar los ojos en un objeto continua e intensamente (Cnt 2:9 +), nota: algunos lo traducen como “vistazo” lo que implica una mirada breve, en vez de intensa.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

צוּץ

tsûts

BDB Definición:

1) florecer, brillar, chispear.

   1a) (Qal).

      1a1) florecer.

      1a2) brillar, destellar.

   1b) (Hifil) florecer, generar flores, producir flores.

2) (Hifil) contemplar, ojear, echar un vistazo, hacer chispear los ojos.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1893, 1894.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(I) צוץ QAL:
Brotar, reverdecer, florecer (Eze 7:10). — Perf. צָץ.
HIFIL:
Echar botones (Núm. 17:23/Núm 17:8). — Impf. יָצִיץ; Vaif. וַיָּצֵץ.
— (II) צוץ HIFIL:
Atisbar (Cnt 2:9). — Part. מֵצִיץ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez