Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6775 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6775 – Números de Strong

Número Strong: H6775
Lexema: צָמַד
Transliteración: tsamád
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 5
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

צָמַד tsamád; raíz prim.; eslabonar, i. e. fajarse; fig. servir, (mentalmente) inventar, tramar, idear: — acudir, componer, juntar, pegar, unir, -se.


Equivalencia BDB o OSHL: r.ci.aa
Equivalencia TWOT: 1927
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7537
Equivalencia Griega en la LXX: (τελέω) G5055


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: צמד
Derivados: צֶ֫מֶד) ṣemed H6776; (צָמִיד) ṣāmîd H6781a; (צָמִיד) ṣāmîd H6781b;


Cognados:
tsamád (צָמַד) H6775; tsémed (צֶמֶד) H6776; tsamíd (צָמִיד) H6781


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(תַּצְמִ֥יד): verb.hif.impf.p2.m.sg (1)
(נִּצְמָדִ֖ים): verb.nif.ptca.u.m.pl.a (1)
(יִּצָּ֣מְדוּ): verb.nif.wayq.p3.m.pl (1)
(יִּצָּ֥מֶד): verb.nif.wayq.p3.m.sg (1)
(מְצֻמֶּ֤דֶת): verb.pual.ptcp.u.f.sg.a (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-7537 צָמַד (ṣā∙ mǎḏ): verbo; ≡ H6775; TWOT-1927 —

1. LN-34.1-34.21 (nif) estar juntos, unidos, o sea, relacionado con asociarse con alguien en base a creencias y acciones comunes (Núm 25:3, Núm 25:5; Sal 106:28 +), nota: en algunos contextos puede referirse a la unión en culto y homenaje, como una extensión figurada de poner a dos animales bajo un mismo yugo;

2. LN-18.12-18.23 (pual) atado, o sea, relacionado con un objeto que es atado a otro cuerpo (2Sa 20:8 +);

3. LN-42.7-42.28 (hif) dar rienda, hacer, formalmente, aparejar o vincular a algo, o sea, hacer o llevar a cabo una función se entiende como una extensión figurada de aparejar un animal para tirar de un arado (Sal 50:19 +), nota: en contexto, la acción de hablar palabras.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

צמד

tsâmad

BDB Definición:

1) atar, unir, sujetar.

   1a) (Nifal) unir, unirse o adjuntarse uno mismo a.

   1b) (Pual) ser fijado, ser atado.

   1c) (Hifil) combinar, encajar, enganchar.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1927.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

צמד NIFAL:
Adherirse, hacer yunta (Núm 25:3, Núm 25:5; Sal 106:28). — Impf.vaif. וַיִּצָּֽמְדוּ; Part. נִצְמָדִים.
PUAL:
Estar sujeto, estar ajustado (2Sa 20:8). — Part. מְצֻמֶּדֶת.
HIFIL:
Urdir (Sal 50:19). — Impf. תִּצְמִיד.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez