Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6810 – Números de Strong
Número Strong: H6810
Lexema: צָעִיר
Transliteración: tsaír
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en BHS: 22
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ צָעִיר tsaír; o צָעוֹר. ° tsaór; de H6819; pequeño; (en número) pocos; (en edad) joven, (en valor) innoble: — criado, joven, (el, la) menor, pequeño.
Equivalencia BDB o OSHL: r.dd.ac
Equivalencia TWOT: 1948a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7582
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀρνίον) G721, (ἐλάσσων) G1640, (μικρός) G3398, (νέος) G3501
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (צָעַר) ṣāʿar H6819
Cognados:
tseirá (צְעִירָה) H6812; Tsoár (צֹעַר) H6820; tsaár (צָעַר) H6819; tsaír (צָעִיר) H6810; Tsuár (צוּעָר) H6686; mitstseirá (מִצְּעִירָה) H4704; Tsaír (צָעִיר) H6811; Tsiór (צִיעֹר) H6730; mitsár (מִצְעָר) H4705; Mitsár (מִצְעָר) H4706
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(צְעִירִ֥ים): adjv.m.pl.a (1)
(צָ֘עִ֤יר): adjv.m.sg.a (3)
(צְּעִרָ֔ה): subs.f.sg.a (6)
(צְעִירֶֽיהָ׃): subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg (1)
(צְעִירֵיהֶ֖ם): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (1)
(צְעִירֵ֣י): subs.m.pl.c (2)
(צָעִ֡יר): subs.m.sg.a (6)
(צְעִירֹו֙): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7582 I. צָעִיר (ṣā∙ʿ îr): adjetivo; ≡ H6810, H4704; TWOT-1948a —
1. LN-10.49-10.52 hermano(a) menor, o sea, relacionado con un niño(a) el cual tiene un hermano o hermana mayor, y posiblemente ninguno de los hermanos más joven que si mismo (Gén 19:31, Gén 19:34, Gén 19:35, Gén 19:38; Gén 25:23; Gén 29:26; Gén 43:33; Gén 48:14; Jos 6:26; 1Re 16:34 +), nota: en algunos contextos podría ser sustantivos como parte del lenguaje;
2. LN-67.116 más joven, o sea, relacionado con ser relativamente joven, frecuentemente el más joven de los dos (Job 30:1; Job 32:6; Jer 48:4; Jer 49:20; Jer 50:45 +);
3. LN-87.58-87.75 bajo, chico, pequeño, o sea, relacionado con tener un bajo estatus en la sociedad o relación familiar (Jue 6:15; 1Sa 9:21; BHS Sal 68.28 [BE Sal 68:27]; Sal 119:141; Isa 60:22; BHS Miq 5.1 [BE Miq 5:2] +);
4. LN-79.123-79.128 chico, pequeño, o sea, relacionado con tener un tamaño físico pequeño (Dan 8:9 +), nota: para otro análisis gramatical, véase DH-7584 H6812 H4704;
5. LN-35.19-35.30 sirviente, o sea, personas de bajo estatus que hacen las tareas para un superior, posiblemente un esclavo (Jer 14:3 +), véase también dominio LN-87.76-87.86.
——————————
DH-7580 צָעֹור (ṣā∙ʿ ôr): adjetivo – véase DH-7582 (Jer 14:3 Ketiv; Jer 48:4 Ketiv +).
— צָעִיר (ṣā∙ʿîr): sustantivo masculino véase DH-7582
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
צעור / צעיר
tsâ‛ı̂yr / tsâ‛ôr
BDB Definición:
1) pequeño, insignificante, joven.
1a) pequeño, insignificante.
1b) insignificante, inferior.
1c) joven, más joven, el más joven.
Parte del Discurso: adjetivo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H6819
La misma palabra por número de TWOT: 1948a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
צָעִיר
1) Pequeño (1Sa 9:21; Miq. 5:1/Miq 5:2).
2) Menor, más joven (Gén 19:31).
3) Sirviente (Jer 14:3). — Fem. צְעִירָה; Suf. צְעִירוֹ; Const.pl. צְעִירֵי.