Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6819 – Números de Strong
Número Strong: H6819
Lexema: צָעַר
Transliteración: tsaár
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 3
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ צָעַר tsaár; raíz prim.; ser pequeño, i. e. (fig.) innoble: — humillar, menoscabar, pequeñito.
Equivalencia BDB o OSHL: r.dd.aa
Equivalencia TWOT: 1948
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7592
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐλαττόω) G1642, (ὀλίγος) G3641
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: צער
Derivados: מִצְּעִירָה) miṣṣĕʿîrâ H4704; (מִצְעָר) miṣʿār H4705; (צָעִיר) ṣāʿîr H6810; (צְעִירָה) ṣĕʿîrâ H6812;
Cognados:
tseirá (צְעִירָה) H6812; Tsoár (צֹעַר) H6820; tsaár (צָעַר) H6819; tsaír (צָעִיר) H6810; Tsuár (צוּעָר) H6686; mitstseirá (מִצְּעִירָה) H4704; Tsaír (צָעִיר) H6811; Tsiór (צִיעֹר) H6730; mitsár (מִצְעָר) H4705; Mitsár (מִצְעָר) H4706
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(צֹּעֲרִֽים׃): subs.qal.ptca.u.m.pl.a (1)
(יִצְעֲר֗וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7592 צָעַר (ṣā∙ʿǎ r): verbo; ≡ H6819; TWOT-1948 -LN-87.58-87.75 (qal) ser trivial, ser insignificante, o sea, ser incluído como parte de un grupo de bajo estatus (Job 14:21; Jer 30:19 +).
——————————
— צֹעֵר (ṣō∙ʿē r): sustantivo masculino [servido por DH-7592]; ≡ H6819;-LN-79.123-79.128 pequeños, o sea, criatura o persona que es inmadura y relativamente pequeño en tamaño, en contexto probablemente ovejas (Zac 13:7 +), nota: algunas fuentes dicen que se refieren a un niño pastor, véase también dominio LN-10.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
צער
tsâ‛ar
BDB Definición:
1) ser o hacer ponerse insignificante, ponerse pequeño.
1a) (Qal) ser insignificante.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 1948.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
צער QAL:
1) Ser insignificante (Jer 30:19).
2) Llegar a ser empequeñecido (Job 14:21). — Impf. יִצְעֲרוּ; Paus. יִצְעָֽרוּ; Part. צֹעֲרִים (Ver allí).
— צֹעֲרִים En Zac 13:7 léase הצערים, «los pequeños».