Número Strong: H686
Lexema: אָצַר
Transliteración: atsar
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 5
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ אָצַר atsar; raíz prim.; almacenar: — atesorar, mayordomo.
Equivalencia BDB o OSHL: a.fl.aa
Equivalencia TWOT: 154
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H732
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: אצר
Derivados: אוֹצָר) ʾôṣār H214;
Cognados:
Ara (אֲרָא) H690; atsar (אָצַר) H686; accó (אַקּוֹ) H689; otsár (אוֹצָר) H214; Etser (אֶצֶר) H687
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אֹוצְרָ֣ה): verb.hif.wayq.p1.u.sg (1)
(יֵֽאָצֵ֖ר): verb.nif.impf.p3.m.sg (1)
(אָצְר֧וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (2)
(אֹֽוצְרִ֛ים): verb.qal.ptca.u.m.pl.a (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-732 אָצַר (ʾā∙ṣǎr): verbo; ≡ H686; TWOT-154 —
1. LN-59.62-59.71 (qal) atesorar, acaparar, o sea, acumular cosas (2Re 20:17; Isa 39:6; Amó 3:10 +); (nif) atesorado (Isa 23:18 +);
2. LN-37.96-37.107 (hif) colocar a alguien a cargo de un almacén, y así un tesorero (Neh 13:13 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
אצר
’âtsar
BDB Definición:
1) almacenar, guardar, poner.
1a) (Qal) almacenar, hacer tesorero.
1b) (Nifal) atesorado.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 154.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
אצר QAL:
Atesorar (2Re 20:17). — Perf. אָֽצְרוּ; Part.pl. אוֹצְרִים.
NIFAL:
Ser atesorado, almacenado (Isa 23:18). — Ver אוֹצְרָה.