Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6942 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H6942 – Números de Strong

Número Strong: H6942
Lexema: קָדַשׁ
Transliteración: cadásh
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 175
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

קָדַשׁ cadásh; raíz prim.; ser (caus. hacer, pronunciar u observar como) limpio (cerem. o mor.): — apartar, celebrar, consagrar, dedicar, preparar, prometer, purificar, santificar, santo, señalar.


Equivalencia BDB o OSHL: s.an.ad
Equivalencia TWOT: 1990
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7727
Equivalencia Griega en la LXX: (ἁγιάζω) G37, (ἁγιασμός) G38, (ἅγιον) G39, (ἁγνίζω) G48, (ἀναβιβάζω) G307, (διαστέλλομαι) G1291, (δοξάζω) G1392, (εἰσάγω) G1521, (καθαρίζω) G2511, (παρασκευάζω) G3903


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (קדשׁ) qdš


Cognados:
Quédesh (קֶדֶשׁ) H6943; cadásh (קָדַשׁ) H6942; quedeshá (קְדֵשָׁה) H6948; Cadésh (קָדֵשׁ) H6946; códesh (קֹדֶשׁ) H6944; cadósh (קָדוֹשׁ) H6918; cadésh (קָדֵשׁ) H6945; micddásh (מִקְדָּשׁ) H4720; Cadésh Barnéa (קָדֵשׁבַּרְנֵעַ) H6947


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מְקֻדָּשִׁ֑ים): adjv.pual.ptcp.u.m.pl.a (1)
(הַקְדֵּ֣שׁ): advb.hif.infa.u.u.u.a (1)
(מַּקְדִּ֔ישׁ): subs.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(קֳּדָשִׁ֑ים): subs.m.pl.a (1)
(מְקַֽדְשֵׁיהֶֽם׃): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (1)
(קָֽדָשָׁ֖יו): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (1)
(קָדְשֵׁ֖י): subs.m.pl.c (1)
(מְקֻדָּשָׁ֑י): subs.pual.ptcp.u.m.pl.a (1)
(מְקֻדָּשׁ֙): subs.pual.ptcp.u.m.sg.a (1)
(תַקְדִּ֑ישׁוּ): verb.hif.impf.p2.m.pl (1)
(תַּקְדִּ֖ישׁ): verb.hif.impf.p2.m.sg (1)
(יַקְדִּ֣ישֽׁוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl (3)
(יַקְדִּ֥ישׁ): verb.hif.impf.p3.m.sg (6)
(הַקְדִּשֵׁ֖ם): verb.hif.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(הַקְדִּ֖ישׁ): verb.hif.infc.u.u.u.a (2)
(הַקְדִּישֵׁ֥נִי): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (2)
(הַקְדִּישֹׁו֩): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)
(הִקְדָּ֑שְׁנוּ): verb.hif.perf.p1.u.pl (1)
(הִקְדַּ֣שְׁתִּי): verb.hif.perf.p1.u.sg (7)
(הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ): verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (1)
(הִקְדִּ֖ישׁ): verb.hif.perf.p3.m.sg (8)
(הִקְדִּ֑ישׁוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (3)
(מַקְדִּשִׁ֖ים): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (3)
(מַּקְדִּ֔ישׁ): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (2)
(יַּקְדִּ֜שׁוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(יִתְקַדְּשׁוּ־): verb.hit.impf.p3.m.pl (3)
(הִתְקַדְּשׁוּ֙): verb.hit.impv.p2.m.pl (7)
(הִתְקַדֵּ֖שׁ): verb.hit.infc.u.u.u.a (1)
(הִתְקַדֶּשׁ־): verb.hit.infc.u.u.u.c (1)
(הִתְקַדִּשְׁתִּ֔י): verb.hit.perf.p1.u.sg (1)
(הִ֨תְקַדִּשְׁתֶּ֔ם): verb.hit.perf.p2.m.pl (2)
(הִתְקַדָּ֑שׁוּ): verb.hit.perf.p3.u.pl (3)
(מִתְקַדֶּ֖שֶׁת): verb.hit.ptca.u.f.sg.a (1)
(מִּתְקַדְּשִׁ֨ים): verb.hit.ptca.u.m.pl.a (1)
(יִּֽתְקַדְּשׁ֥וּ): verb.hit.wayq.p3.m.pl (4)
(אֶקָּדֵ֔שׁ): verb.nif.impf.p1.u.sg (1)
(הִקָּדְשִׁ֥י): verb.nif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (2)
(נִקְדַּ֣שְׁתִּי): verb.nif.perf.p1.u.sg (5)
(נִקְדַּ֖שׁ): verb.nif.perf.p3.m.sg (1)
(נִקְדָּ֖שׁ): verb.nif.ptca.u.m.sg.a (1)
(יִּקָּדֵ֖שׁ): verb.nif.wayq.p3.m.sg (1)
(אֲקַדֵּ֖שׁ): verb.piel.impf.p1.u.sg (1)
(יְקַדֵּֽשׁוּ׃): verb.piel.impf.p3.m.pl (2)
(קַדְּשׁוּ֙): verb.piel.impv.p2.m.pl (10)
(קַדֵּ֣שׁ): verb.piel.impv.p2.m.sg (2)
(קַדֵּשׁ֒): verb.piel.infc.u.u.u.a (7)
(קַדְּשָֽׁם׃): verb.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (1)
(קַדְּשֹׁ֑֜ו): verb.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (5)
(קִדַּשְׁתִּ֞י): verb.piel.perf.p1.u.sg (3)
(קִדַּשְׁתֶּם֙): verb.piel.perf.p2.m.pl (3)
(קִדַּשְׁתָּ֥): verb.piel.perf.p2.m.sg (9)
(קִדַּשְׁתָּ֥ם): verb.piel.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(קִדַּשְׁתֹּ֔ו): verb.piel.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg (2)
(קִדַּ֨שׁ): verb.piel.perf.p3.m.sg (2)
(קִדְּשֹׁ֔ו): verb.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(קִדְּשׁ֥וּ): verb.piel.perf.p3.u.pl (2)
(קִדְּשׁ֔וּהוּ): verb.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg (2)
(מְקַדֵּ֖שׁ): verb.piel.ptca.u.m.sg.a (1)
(מְקַדִּשְׁכֶֽם׃): verb.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.pl (4)
(מְקַדְּשָֽׁם׃): verb.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.pl (4)
(מְקַדְּשֹֽׁו׃פ): verb.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg (1)
(יְקַדְּשׁ֥וּ): verb.piel.wayq.p3.m.pl (1)
(יְקַדֵּ֣שׁ): verb.piel.wayq.p3.m.sg (8)
(יְקַדְּשֵׁ֗ם): verb.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(יְקַדְּשֵׁ֖הוּ): verb.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (2)
(מְקֻדָּשִׁ֖ים): verb.pual.ptcp.u.m.pl.a (2)
(תִּקְדַּ֗שׁ): verb.qal.impf.p3.f.sg (1)
(יִקְדָּ֑שׁ): verb.qal.impf.p3.m.sg (6)
(קְדַשְׁתִּ֑יךָ): verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (1)
(קָדַ֥שׁ): verb.qal.perf.p3.m.sg (1)
(קָדֵֽשׁוּ׃): verb.qal.perf.p3.u.pl (1)
(יִּקְדָּ֑שׁוּ): verb.qal.wayq.p3.m.pl (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-7727 קָדַשׁ (q ā∙ḏǎ š): verbo; ≡ H6942; TWOT-1990 —

1. LN-53.44-53.52 (qal) ser santo, consagrado, o sea, dedicar algo o alguien al servicio de Dios, que denota una actitud apropiada (conforme a lo que fue prescrito) (Hag 2:12); (nif) ser santificado (Éxo 29:43); (piel) consagrar, dedicar (Gén 2:3); (pual) estar dedicado, estar consagrado (2Cr 26:18; 2Cr 31:6; Esd 3:5; Eze 48:11 +); (hif) apartar, consagrar, dedicar, considerar algo o alguien como santo (Lev 22:2); (hitp) santificarse (Éxo 19:22);

2. LN-88.24-88.35 (qal) ser santo, o sea, dicho de una persona que tiene cualidades morales superiores a los demás, que implica un comportamiento único y puro (Isa 65:5); (nif) mostrarse como santo (Lev 22:32); (piel) santificar (Lev 20:8); (hif) tratar a alguien como santo (Isa 29:23 b); (hitp) mostrar la santidad (Eze 38:23);

3. LN-11.12-11.54 (pual) santos, el pueblo de Dios, o sea, dicho de un grupo de personas que pertenecen a Dios, constituyendo así una entidad religiosa (Isa 13:3 +);

4. LN-88.24-88.35 (hif) tener por santo, o sea, tener reverencia por algo o alguien (Isa 8:13).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

קדשׁ

qâdash

BDB Definición:

1) consagrar, santificar, preparar, dedicar, ser consagrado, ser santo, ser santificado, ser separado.

   1a) (Qal).

      1a1) ser puesto aparte, ser consagrado.

      1a2) ser santificado.

      1a3) consagrado, prohibido.

   1b) (Nifal).

      1b1) mostrarse uno mismo sagrado o majestuoso.

      1b2) ser honrado, ser tratado como sagrado.

      1b3) ser santo.

   1c) (Piel).

      1c1) apartar como sagrado, consagrar, dedicar.

      1c2) observar como santo, mantener sagrado.

      1c3) honrar como sagrado, santificar.

      1c4) consagrar.

   1d) (Pual).

      1d1) ser consagrado.

      1d2) consagrado, dedicado.

   1e) (Hifil).

      1e1) poner aparte, dedicar, consagrar.

      1e2) considerar o tratar como sagrado o santo.

      1e3) consagrar.

   1f) (Hitpael).

      1f1) guardarse aparte o separado.

      1f2) causar a sí mismo ser santificado (de Dios).

      1f3) observar como santo.

      1f4) consagrarse uno mismo.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 1990.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

קדשׁ QAL:
1) Ser santo, ser santificado (Éxo 29:37).
2) Estar purificado (1Sa 21:6; Ver nota RVA). — Perf. קָדַשׁ; Impf. יִקְדַּשׁ; Vaif. וַיִּקְדָּֽשׁוּ.
NIFAL:
1) Mostrarse como santo (Lev 10:3).
2) Ser santificado (Éxo 29:43). — Perf. נִקְדַּשׁ; Impf. אֶקָּדֵשׁ; Inf.suf. הִקֶּדְשִׁי.
PIEL:
1) Santificar, declarar santo (Gén 2:3).
2) Consagrar, dedicar (1Sa 7:1; Deu 15:19).
3) Purificar de culpa o de las ofensas hechas a Dios (Job 1:5).
4) Convocar a una asamblea sagrada (2Re 10:20; Joe 1:14).
5) Proclamar guerra santa (Jer 6:4).
5) Transmitir santidad por contacto (Eze 44:19).
6) Santificar algo, en el sentido de tratarlo como santo (Éxo 20:8; Deu 32:51). — Perf. קִדַּשׁ; Impf. אֲקַדֵּשׁ; Vaif. וַיְקַדֵּשׁ; Impv. קַדֵּשׁ; Inf. קַדֵּשׁ; Suf. קַדְּשָׁם; Part.suf. מְקַדִּשְׁכֶם.
PUAL:
Estar consagrado (Isa 13:3; Eze 48:11). — Part. מְקֻדָּשִׁים; Suf. מְקֻדָּשָֽׁי.
HIFIL:
1) Consagrar, dedicar (2 Rey. 12:19/2Re 12:18).
2) Apartar algo para un propósito especial (Jer 12:3).
3) Tratar a alguien como santo (Núm 20:12).
4) Consagrar, dar algo como ofrenda votiva (Neh 12:47). — Perf. הִקְדִּישׁ; Impf. יַקְדִּישׂ; Impf.suf. הַקְדִּישֵׁנִי; Inf. הַקְדִּישׁ; Abs. הַקְדֵשׁ; Part. מַקְדִּישׁ.
HITPAEL:
1) Santificarse, comportarse como gente que ha sido consagrada (Éxo 19:22).
2) Mostrar o demostrar su santidad (Eze 38:23).
3) Purificarse, ponerse en estado de dedicación o pureza cúltica (1Sa 16:5).
4) Purificarse, cumplir el plazo de la purificación después de la menstruación (2Sa 11:4). — Perf. הִתְקַדֶּשׁ; Impf. יִתְקַדְּשׁוּ; Impv. הִתְקַדְּשׁוּ; Part. מִתְקַדֶּשֶׁת.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez