Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7126 – Números de Strong
Número Strong: H7126
Lexema: קָרַב
Transliteración: caráb
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 284
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ קָרַב caráb; raíz prim.; abordar, acercar (caus. acercar, hacer acercar) por cualquier propósito: — acercar, alegar, alejar, echar a andar, añadir, aplicar, atraer, congregar, consagrar, entregar, hacer que se acerque, juntar, llegar, llevar, ofrecer ofrenda, presentar, traer, venir.
Equivalencia BDB o OSHL: s.da.aa
Equivalencia TWOT: 2065
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7928
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀναφέρω) G399, (ἅπτομαι) G680, (ἅπτω) G681, (ἐγγίζω) G1448, (ἐγγύς) G1451, (εἰσέρχομαι) G1525, (ἐλπίζω) G1679, (ἔρχομαι) G2064, (ἵστημι) G2476, (κεῖμαι) G2749, (λαμβάνω) G2983, (πορεύομαι) G4198, (προπορεύομαι) G4313, (προσάγω) G4317, (προσεγγίζω) G4331, (προσέρχομαι) G4334, (προσέχω) G4337, (προσλαμβάνω) G4355, (προσπορεύομαι) G4365, (προσφέρω) G4374, (συνάγω) G4863
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: קרב
Derivados: קְרָב) qĕrāb H7128; (קָרֵב) qārēb H7131; (קָרֹב) qārōb H7138; (קִרְבָה) qirbâ H7132; (קֻרְבָּן) qurbān H7133b; (קׇרְבָּן) qorbān H7133a;
Cognados:
caréb (קָרֵב) H7131; carób (קָרוֹב) H7138; querabá (קְרָבָה) H7132; queráb (קְרָב) H7128; corbán (קָרְבָּן) H7133; caráb (קָרַב) H7126
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(קְרֹבִ֛ים): adjv.m.pl.a (1)
(קָּרֵ֖ב): adjv.m.sg.a (4)
(תַּקְרִב֥וּן): verb.hif.impf.p2.m.pl (11)
(תַּקְרִיב֙): verb.hif.impf.p2.m.sg (12)
(תַּקְרִ֣יב): verb.hif.impf.p3.f.sg (2)
(יַקְרִֽיבוּ׃): verb.hif.impf.p3.m.pl (10)
(יַקְרִ֥ב): verb.hif.impf.p3.m.sg (11)
(יַקְרִיבֶנּוּ֒): verb.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (5)
(הַקְרֵ֣ב): verb.hif.impv.p2.m.sg (4)
(הַקְרִיבֵ֨הוּ): verb.hif.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(הַקְרֵ֨ב): verb.hif.infa.u.u.u.a (1)
(הַקְרִיב֙): verb.hif.infc.u.u.u.a (9)
(הַקְרִֽיבְכֶ֤ם): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl (2)
(הַקְרִיבָ֥ם): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (2)
(הַקְרִיבֹ֥ו): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (1)
(הַקְרִ֛יב): verb.hif.infc.u.u.u.c (4)
(הִקְרַבְתִּ֖יו): verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (1)
(הִקְרַבְתֶּ֨ם): verb.hif.perf.p2.m.pl (12)
(הִקְרַבְתָּ֥): verb.hif.perf.p2.m.sg (5)
(הִקְרַבְתָּ֖ם): verb.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(הִקְרִ֥יבָה): verb.hif.perf.p3.f.sg (2)
(הִקְרִ֣יב): verb.hif.perf.p3.m.sg (29)
(הִקְרִיבָהּ֙): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg (1)
(הִקְרִיבֹ֞ו): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (3)
(הִקְרִ֥יבוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (5)
(הִקְרִיבֻ֥ם): verb.hif.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl (1)
(מַקְרִיבִ֖ם): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (1)
(מַקְרִיבֵ֖י): verb.hif.ptca.u.m.pl.c (1)
(מַּקְרִ֥יב): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (10)
(נַּקְרֵ֞ב): verb.hif.wayq.p1.u.pl (1)
(תַּקְרִ֣יבִי): verb.hif.wayq.p2.f.sg (1)
(יַּקְרִ֛יבוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (9)
(יַּקְרֵ֗ב): verb.hif.wayq.p3.m.sg (19)
(נִקְרַבְתֶּ֥ם): verb.nif.perf.p2.m.pl (1)
(נִקְרַ֥ב): verb.nif.perf.p3.m.sg (1)
(אֲקָרֲבֶֽנּוּ׃): verb.piel.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (1)
(תְקָרֵב֮): verb.piel.impf.p2.m.sg (1)
(קָרְב֖וּ): verb.piel.impv.p2.m.pl (2)
(קָרַ֨ב): verb.piel.impv.p2.m.sg (1)
(קֵרַ֤בְתִּי): verb.piel.perf.p1.u.sg (1)
(קֵרְב֧וּ): verb.piel.perf.p3.u.pl (2)
(נִקְרָֽבָה׃): verb.qal.impf.p1.u.pl (4)
(תִּקְרְב֣וּ): verb.qal.impf.p2.m.pl (2)
(תִּ֝קְרַ֗ב): verb.qal.impf.p2.m.sg (5)
(תִּקְרַ֤ב): verb.qal.impf.p3.f.sg (5)
(יִקְרְב֥וּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (5)
(יִקְרַ֥ב): verb.qal.impf.p3.m.sg (11)
(קִרְבוּ־): verb.qal.impv.p2.m.pl (6)
(קָרְבָ֣ה): verb.qal.impv.p2.m.sg (5)
(קְרֹ֣ב): verb.qal.infc.u.u.u.a (3)
(קָֽרָבְכֶ֖ם): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl (1)
(קָרְבָתָ֥ם): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (2)
(קְרָב־): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
(קָרַבְתִּ֣י): verb.qal.perf.p1.u.sg (1)
(קָרַ֨בְתָּ֙): verb.qal.perf.p2.m.sg (3)
(קָרֵֽבָה׃): verb.qal.perf.p3.f.sg (3)
(קָרַ֥ב): verb.qal.perf.p3.m.sg (4)
(קָ֭רְבוּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (6)
(אֶקְרַב֙): verb.qal.wayq.p1.u.sg (2)
(תִּקְרְב֣וּן): verb.qal.wayq.p2.m.pl (3)
(תִּקְרְב֣וּ): verb.qal.wayq.p3.f.pl (3)
(תִּקְרַ֣ב): verb.qal.wayq.p3.f.sg (3)
(יִּקְרְב֥וּ): verb.qal.wayq.p3.m.pl (9)
(יִּקְרַ֤ב): verb.qal.wayq.p3.m.sg (5)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7928 קָרַב (q ā∙ rǎ ḇ): verbo; ≡ H7126; TWOT-2065 —
1. LN-15.75-15.80 (qal) acercarse, o sea, ponerse a menor distancia de un punto de referencia (Éxo 32:19); (piel) acercar(se), estar cerca (Job 31:37; BHS Sal 65.5 [BE Sal 65:4]; Isa 46:13; Ose 7:6 +), nota: en algunos contextos se refiere a un evento que está por suceder pronto; (hif) acercar(se), presentar(se) (Éxo 14:10);
2. LN-53.16-53.27 (qal) ofrecer, o sea, presentar un sacrificio a una deidad (Lev 1:2); (hif) traer una ofrenda (Núm 26:61);
3. LN-85.1-85.31 (qal) presentar(se), o sea, estar en un lugar determinado, a menudo se enfatiza el hecho de estar frente a un superior (Núm 36:1); (nif) presentarse (Jos 7:14 +); (hif) ofrecer, presentar (Lev 2:8);
4. LN-56.12-56.19 (qal) declarar, o sea, hacer una presentación jurídica (Isa 41:23); (nif) ser hecho comparecer (BHS Éxo 22.7 [BE Éxo 22:8] +); (piel) presentar (Isa 41:21 +); (hif) llevar una causa legal (Núm 27:5);
5. LN-67.17-67.64 (piel) estar pronto, o sea, estar a punto de hacer algo (Eze 36:8 +); (hif) hacer que algo se acerque (Eze 22:4);
6. LN-18.12-18.23 (piel) unir, literalmente, estar cerca, o sea, juntar dos objetos entre sí, haciendo de ellos un todo (Eze 37:17 +); (hif) juntar algo con algo (Isa 5:8), nota: véase también DH-7929 H7131, DH-7930 H7128; nota: el estudio adicional puede proporcionar más dominios.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
קרב
qârab
BDB Definición:
1) venir cerca, aproximarse, entrar en, atraer cerca.
1a) (Qal) aproximarse, acercarse.
1b) (Nifal) ser acercado.
1c) (Piel) causar aproximarse, traer cerca, causar acercarse.
1d) (Hifil) acercar, traer, presentar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 2065.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
קרב QAL:
1) Acercarse, aproximarse (Gén 27:41).
2) Empezar o darse la batalla:
va-tiqráv ha-miljamáh = se dio la batalla (1Re 20:29).
3) Tener relaciones sexuales — Lit., «acercarse a una mujer» (Gén 20:4). — qeráv eléija = aproxímate a ti mismo, quédate en tu lugar (Isa 65:5). — Perf. קָרַב; Impf. יִקְרַב; Impv. קְרַב, קִרְבוּ; Inf.const. לְקָרְבָה; Suf. קָֽרָבְכֶם, קָרְבָתָם; Abs. קָרוֹב.
NIFAL:
1) Ser llevado cerca, ser hecho comparecer (Exo. 22:7/Éxo 22:8).
2) Acercarse (Jos 7:14). — Perf. נִקְרַב, נִקְרַבְתֶּם.
PIEL:
1) Presentar las pruebas de una causa legal (Isa 41:21).
2) Acercar a su cumplimiento (Isa 46:13).
3) Unir uno con otro (Eze 37:17).
4) Acercar, hacer que alguien se acerque (Sal. 65:5/Sal 65:4).
5) Estar a punto de hacer algo (Eze 36:8). — Perf. קֵרַבְתִּי; Impf. תְּקָרֵב; Suf. אֲקָֽרְבֶנּוּ; Impv. קָרַב, קָֽרְבוּ.
HIFIL:
1) Acercarse (Éxo 14:10).
2) Entregar un presente (Jue 3:17).
3) Presentar ante, llevar una causa legal a la presencia de (Núm 27:5; Deu 1:17).
4) Ofrecer un sacrificio, presentar una ofrenda (Éxo 29:3; Lev 1:2).
5) Hacer que algo se acerque (Eze 22:4; 1Sa 10:20).
6) Estar cercano o a punto de hacer algo (Gén 12:11; Isa 26:17).
7) Unir, juntar algo con algo (Isa 5:8). — Perf. הִקְרִיב; Impf. יַקְרִיב; Inf. הַקְרִיב; Suf. הַקְרִיבְכֶם; Part. מַקְרִיב; Const.pl. מַקְרִיבֵי.