Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7175 – Números de Strong
Número Strong: H7175
Lexema: קֶרֶשׁ
Transliteración: quéresh
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 51
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ קֶרֶשׁ quéresh; de una raíz que no se usa que sign. dividir; losa o viga; por impl. cubierta de un barco: — banco, tabla.
Equivalencia BDB o OSHL: s.dm.ab
Equivalencia TWOT: 2079a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7983
Equivalencia Griega en la LXX: (κεφαλίς) G2777, (στυγνάζω) G4768
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (קרשׁ) qrš
Cognados:
quéresh (קֶרֶשׁ) H7175
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(קְּרָשִׁ֞ים): subs.m.pl.a (17)
(קְרָשָׁ֔יו): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (3)
(קַרְשֵׁי֙): subs.m.pl.c (10)
(קֶּ֥רֶשׁ): subs.m.sg.a (20)
(קַרְשֵׁ֤ךְ): subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-7983 קֶרֶשׁ (q ě∙rěš): sustantivo masculino; ≡ H7175; TWOT-2079a —
1. LN-7.26-7.53 tablas, o sea, serie de tablones que sostienen algo en un edificio (Éxo 26:15-29; Éxo 35:11; Éxo 36:20-34; Éxo 39:33; Éxo 40:18; Núm 3:36; Núm 4:31 +), nota: algunos lo traducen como “tablas o tablones” individuales y no como parte de una configuración;
2. LN-6.41-6.51 cubierta, o sea, plataforma de un navío que consta de varios compartimentos (Eze 27:6 +), nota: algunos lo traducen como “proa”, o sea, la parte delantera de un navío.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
קרשׁ
qeresh
BDB Definición:
1) tablero, tableros, tablones.
1a) tablero.
1b) tableros.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de una raíz no utilizada que significa separarse
La misma palabra por número de TWOT: 2079a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
קרר PILPEL:
¿Derribar? (Isa 22:5). — Part. מְקַרְקַר.
HIFIL:
Preservar fresco (Jer 6:7). — Perf. הֵקֵרָה; Inf. הָקִיר.
— קֶרֶשׁ Tablón (Éxo 26:15). — En Eze 27:6, posiblemente este sea el mismo sentido, usándose el Sing. como Colect. «tus tablones» (La RVA traduce «tu cubierta» Ver más bajo אֲשֻׁרִים. — Paus. קָֽרֶשׁ; Pl. קְרָשִׁים; Const. קַרְשֵׁי; Suf. קְרָשָׁיו.