Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7320 – Números de Strong
Número Strong: H7320
Lexema: רוֹמַמְתִּיעֶזֶר
Transliteración: Romámti Ézer
Categoría gramatical: (OS) Nombre Propio, Masculino;
(TH) Sustantivo, Masculino, Persona
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Nombre
Definición Strong:
→ רוֹמַמְתִּי עֶזֶר Romámti Ézer; (o רֹמַמְתִּי Romámti); de H7311 y H5828; Yo he levantado una ayuda; Romamti Ezer, un isr.: — Romanti-ezer.
Equivalencia BDB o OSHL: t.bm.ap
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H6471, GK-H8251
Etimología:
—
Cognados:
rum (רוּם) H7311; Rumá (רוּמָה) H7316; Ramat jamMitspé (רָמַתהַמִּצְפֶּה) H7434; romá (רוֹמָה) H7317; Romámti Ézer (רוֹמַמְתִּיעֶזֶר) H7320; ramatí (רָמָתִי) H7435; romemút (רֹמֵמֻת) H7427; Rémet (רֶמֶת) H7432; Ramot Néguev (רָמוֹת־נֶגֶב) H7418; terumiyá (תְּרוּמִיָּה) H8642; maróm (מָרוֹם) H4791; Ramá (רָמָה) H7414; Ramát Lekjí (רָמַתלֶחִי) H7437; romemá (רוֹמְמָה) H7319; ramá (רָמָה) H7413; romám (רוֹמָם) H7318; Ramót (רָאמוֹת) H7216; Ram (רָם) H7410; terumá (תְּרוּמָה) H8641; ramút (רָמוּת) H7419; Ramót Gileád (רָמֹתגּלְעָד) H7433; rom (רוֹם) H7315; rum (רוּם) H7312
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(רֹומַ֣מְתִּיעָ֔זֶר): nmpr.m.sg.a (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-6471 I. עֶזֶר (ʿě∙ zěr): sustantivo propio; ≡ H7320; -LN-93 pers. (varón) Ezer : parte de un nombre compuesto, Romamti-Ezer, véase DH-8251.
——————————
DH-8251 רֹמַמְתִּי עֶזֶר (r ō∙mǎm∙tî ʿě∙zěr): sustantivo propio; ≡ H7320; -LN-93 pers. (varón) Romanti Ézer : músico levita (1Cr 25:4, 1Cr 25:31 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
רממתּי עזר / רוממתּי עזר
rômamtı̂y ‛ezer
BDB Definición:
1) uno de los 14 hijos de Hemán.
Parte del Discurso: sustantivo propio masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H7311 y H5828
.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
רון [HITPOLEL]:
Despertar, despertarse. — En Sal 78:65, en lugar de מִתְרוֹנֵן se sugiere leer מִתְעוֹרֵר, «que se despierta» (del vino). Ver BDB, pág. 929. La RVA traduce como si la raíz fuera רנן, «gritar» (Ver allí). Ver también K. B. y Holladay bajo רון para otra interpretación.
HIFIL:
1) Gritar (Jue 7:21; 1Sa 10:24; Isa 44:23). — haríu ba-miljamáh = daban el grito de guerra (1Sa 17:20).
2) Tocar la trompeta con estrépito (Núm 10:9). — Perf. הֵרִיעוּ, הֲרִיעֹתֶם; Impf. יָרִיעַ; Vaif. וַיָּרַע; Impv. הָרִיעוּ; Inf. הָרִיעַ; Part. מְרִיעִים.