Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7684 – Números de Strong
Número Strong: H7684
Lexema: שְׁגָגָה
Transliteración: shegagá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 19
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ שְׁגָגָה shegagá; de H7683; falta o transgresión inadvertida: — accidente, error, ignorancia, sin intención, yerro.
Equivalencia BDB o OSHL: v.ba.ab
Equivalencia TWOT: 2324a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8705
Equivalencia Griega en la LXX: (ἄγνοια) G52
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (שָׁגַג) šāgag H7683
Cognados:
shegagá (שְׁגָגָה) H7684; shagág (שָׁגַג) H7683
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(שְׁגָגָ֕ה): subs.f.sg.a (16)
(שִׁגְגָתָֽם׃): subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl (1)
(שִׁגְגָתֹ֧ו): subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg (1)
(שֹּׁגֶ֛גֶת): verb.qal.ptca.u.f.sg.a (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-8705 שְׁגָגָה (še ḡā∙ḡā(h)): sustantivo femenino; ≡ H7684; TWOT-2324a —
1. LN-88.289-88.318 mal involuntario, error accidental, o sea, equivocación que supone culpabilidad, sin embargo lel delito no se ha cometido intencionadamente o por encargo (Lev 4:2, Lev 4:22, Lev 4:27; Lev 5:15, Lev 5:18; Lev 22:14; Núm 15:24, Núm 15:25 (2×),Núm 15:26, Núm 15:27, Núm 15:28, Núm 15:29; BHS Ecl 5.5 [BE Ecl 5:6]; Ecl 10:5 +);
2. LN-13.104-13.163 accidente, o sea, eso que sucede sin intención, normalmente implica que ha sucedido algo malo (Núm 35:11, Núm 35:15; Jos 20:3, Jos 20:9 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
שׁגגה
shegâgâh
BDB Definición:
1) pecado, pecado de error o inadvertencia, pecado involuntario.
1a) error.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H7683
La misma palabra por número de TWOT: 2324a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
שְׁגָגָה Inadvertencia:
makéh néfesh bi-shgagáh = que mata a una persona por inadvertencia o accidentalmente (Jos 20:3).