Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H7885 – Números de Strong
Número Strong: H7885
Lexema: שַׁיִט
Transliteración: sháyit
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ שַׁיִט sháyit; de H7751; remo; también (comp. H7752) flagelo, látigo (fig.): — látigo, remo.
Equivalencia BDB o OSHL: v.bs.ad
Equivalencia TWOT: 2344c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8868
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (שׁוּט) šûṭ H7751a
Cognados:
shúakj (שׂוּחַ) H7742; mashót (מָשׁוֹט) H4880; sháyit (שַׁיִט) H7885; shot (שׁוֹט) H7752; shotét (שֹׁטֵט) H7850; shut (שׁוּט) H7751
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(שַׁ֔יִט): subs.m.sg.a (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-8868 שַׁיִט (š ǎ∙ yiṭ): sustantivo masculino; ≡ H7885; TWOT-2344c —
1. LN-6.41-6.51 remo, o sea, palo largo con una cara ancha en un extremo utilizado como una paleta para propulsar una embarcación en el agua, en contraposición a la navegación por el movimiento del viento (Isa 28:15 Ketiv; Isa 33:21 +), nota: para Isa 28:15 Qere, véase DH-8765;
2. LN-6.41-6.51 unidad: אֳנִי־שַׁיִט (ʾǒ nî-∙ šǎ∙ yiṭ) galera, o sea, barco grande y majestuoso con remos, en comparación a un mero bote de remos menor (Isa 33:21 +).
——————————
DH-8867 שִׁיט (šî ṭ): sustantivo masculino – véase DH-8766 (Isa 28:15 Ketiv +), nota: para Isa 28:15 Qere, véase DH-8766; nota: para una lectura posible, pero poco probable, basada en el conTexto Masorético Ketiv, véase DH-8868.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
שׁיט
shayiṭ
BDB Definición:
1) remo.
1a) remo.
1b) látigo (fig).
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H7751
La misma palabra por número de TWOT: 2344c.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
שַׁיִט Remo:
óni sháyit = embarcación de remos (Isa 33:21).