Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8085 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8085 – Números de Strong

Número Strong: H8085
Lexema: שָׁמַע
Transliteración: shamá
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 1160
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

שָׁמַע shamá; raíz prim.; oír inteligentemente (a menudo con impl. de atención, obediencia, etc.; caus. decir, etc.): — advertir, al son, anunciar, atención, atender, atentamente, atento, conceder, consentir, contar, convenir, convocar, dar oídos, decir, declarar, discernir, divulgar, dócil, entender, entendido, escuchar, exclamar, fielmente, juntar, llegar, mirar, obedecer, obediente, de oídas, oído, oír, (poner, prestar) atención, pregonar, proclamar, publicar, recibir, resonar, saber, sonar, testigo.


Equivalencia BDB o OSHL: v.ed.aa
Equivalencia TWOT: 2412a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9048, GK-H9049
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀθετέω) G114, (ἀκοή) G189, (ἀκούω) G191, (ἀλαλάζω) G214, (ἀναγγέλλω) G312, (ἀναφωνέω) G400, (ἀπαγγέλλω) G518, (γίνομαι) G1096, (γινώσκω) G1097, (δηλόω) G1213, (διακούομαι) G1251, (εἰσακούω) G1522, (ἐλεέω) G1653, (ἐνωτίζομαι) G1801, (ἐπακούω) G1873, (ἐπιστρέφω) G1994, (παραγγέλλω) G3853, (παρακούω) G3878, (πιστεύω) G4100, (ποιέω) G4160, (τηρέω) G5083, (ὑπακούω) G5219, (ὑπήκοος) G5255, (φυλάσσω) G5442


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: שׁמע
Derivados: הַשְׁמָעוּת) hašmāʿût H2045; (מִשְׁמָע) mišmāʿ H4926; (מִשְׁמַ֫עַת) mišmaʿat H4928; (שְׁמוּעָה) šĕmûʿâ H8052; (שֵׁ֫מַע) šēmaʿ H8088b; (שֶׁ֫מַע) šemaʿ H8088a; (שֹׁ֫מַע) šōmaʿ H8089;


Cognados:
Shimeí (שִׁמְעִי) H8096; Shemayá (שְׁמַעְיָה) H8098; Shimeát (שִׁמְעַת) H8100; shimeatí (שִׁמְעָתִי) H8101; shomá (שֹׁמַע) H8089; Shammúa (שַׁמּוּעַ) H8051; shimoní (שִׁמְעֹנִי) H8099; Shimeón (שִׁמְעוֹן) H8095; yishmaelí (יִשְׁמָעֵאלִי) H3459; shemuá (שְׁמוּעָה) H8052; shemá (שֵׁמַע) H8088; Shimá (שִׁמְעָא) H8092; Shemaá (שְׁמָעָה) H8094; shimeí (שִׁמְעִי) H8097; shamá (שָׁמַע) H8085; Shemá (שְׁמָע) H8090; mishmá (מִשְׁמָע) H4926; mishmáat (מִשְׁמַעַת) H4928; mishmá (מִשְׁמָע) H4927; Yishmayá (יִשְׁמַעְיָה) H3460; jashmaút (הַשְׁמָעוּת) H2045; Yishmaél (יִשְׁמָעֵאל) H3458; Shimá (שִׁמְעָה) H8093; Shemá (שֶׁמַע) H8087; Shamá (שָׁמָע) H8091


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(נִשְׁמָעִֽים׃): adjv.nif.ptca.u.m.pl.a (1)
(שֹׁמָֽעַת׃): adjv.qal.ptca.u.f.sg.a (1)
(שֹׁ֝ומֵ֗עַ): adjv.qal.ptca.u.m.sg.a (2)
(שָׁמֹ֣ועַ): advb.qal.infa.u.u.u.a (16)
(מִשְׁמַעְתָּֽם׃): subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl (1)
(מַשְׁמִיעִ֔ים): subs.hif.ptca.u.m.pl.a (1)
(שֵֽׁמַע־): subs.m.sg.c (1)
(שֹׁמְעִ֖ים): subs.qal.ptca.u.m.pl.a (2)
(שֹׁמְעֵ֣י): subs.qal.ptca.u.m.pl.c (1)
(שֹׁמֵ֑עַ): subs.qal.ptca.u.m.sg.a (4)
(שֹׁ֣מְעָ֔הּ): subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.f.sg (1)
(שֹׁמֵ֥עַ): subs.qal.ptca.u.m.sg.c (1)
(אַשְׁמִ֨יעַ): verb.hif.impf.p1.u.sg (2)
(אַשְׁמִֽיעֲךָ֥): verb.hif.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (2)
(אַשְׁמִיעֵ֑ם): verb.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl (2)
(תַשְׁמִ֣יעוּ): verb.hif.impf.p2.m.pl (1)
(תַּשְׁמַ֥ע): verb.hif.impf.p2.m.sg (1)
(תַּ֭שְׁמִיעֵנִי): verb.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(יַשְׁמִ֗יעוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl (2)
(יַשְׁמִיעֻ֑נוּ): verb.hif.impf.p3.m.pl.prs.p1.u.pl (1)
(יַ֝שְׁמִ֗יעַ): verb.hif.impf.p3.m.sg (2)
(יַשְׁמִעֵ֥נוּ): verb.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl (2)
(הַשְׁמִיעִֽינִי׃): verb.hif.impv.p2.f.sg.prs.p1.u.sg (2)
(הַשְׁמִ֗יעוּ): verb.hif.impv.p2.m.pl (13)
(הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃): verb.hif.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.pl (1)
(הַשְׁמִיע֥וּהָ): verb.hif.impv.p2.m.pl.prs.p3.f.sg (1)
(הַשְׁמִ֘יעֵ֤נִי): verb.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(הַשְׁמִֽיעַ׃): verb.hif.infc.u.u.u.a (3)
(הַשְׁמִ֣יעַ): verb.hif.infc.u.u.u.c (1)
(הִשְׁמַעְתִּי): verb.hif.perf.p1.u.sg (2)
(הִשְׁמַעְתִּ֤יךָ): verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (3)
(הִשְׁמַ֣עְתָּ): verb.hif.perf.p2.m.sg (1)
(הִשְׁמִ֨יעַ֙): verb.hif.perf.p3.m.sg (5)
(הִשְׁמִיעָ֖נוּ): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl (1)
(הִשְׁמִֽיעֲךָ֥): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg (1)
(הִשְׁמִ֤יעוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (2)
(מַשְׁמִעִ֕ים): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (2)
(מַשְׁמִֽיעַ׃): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (6)
(יַּשְׁמִ֨יעוּ֙): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(תִּשָּׁמַ֤ע): verb.nif.impf.p3.f.sg (1)
(יִשָּׁ֣מְעוּ): verb.nif.impf.p3.m.pl (2)
(יִשָּׁמַ֣ע): verb.nif.impf.p3.m.sg (11)
(הִשָּׁמַ֤ע): verb.nif.infc.u.u.u.c (1)
(נִשְׁמַ֗ע): verb.nif.perf.p3.m.sg (18)
(נִשְׁמְע֣וּ): verb.nif.perf.p3.u.pl (1)
(נִּשְׁמַ֣עַת): verb.nif.ptca.u.f.sg.a (1)
(נִשְׁמָעִ֑ים): verb.nif.ptca.u.m.pl.a (1)
(נִשְׁמָע֙): verb.nif.ptca.u.m.sg.a (3)
(תִּשָּׁמַ֛ע): verb.nif.wayq.p3.f.sg (1)
(יְּשָּֽׁמְעוּ֙): verb.nif.wayq.p3.m.pl (1)
(יִּשָּׁמַ֖ע): verb.nif.wayq.p3.m.sg (1)
(יְשַׁמַּ֥ע): verb.piel.wayq.p3.m.sg (2)
(נִשְׁמַע־): verb.qal.impf.p1.u.pl (9)
(נִשְׁמָעֶֽנָּה׃): verb.qal.impf.p1.u.pl.prs.p3.f.sg (1)
(אֶשְׁמַ֣ע): verb.qal.impf.p1.u.sg (18)
(תִּשְׁמְעוּ֙): verb.qal.impf.p2.m.pl (34)
(תִשְׁמָע֔וּהָ): verb.qal.impf.p2.m.pl.prs.p3.f.sg (1)
(תִשְׁמַ֥ע): verb.qal.impf.p2.m.sg (42)
(תִּשְׁמַ֥עְנָה): verb.qal.impf.p3.f.pl (3)
(תִּשְׁמַ֤ע): verb.qal.impf.p3.f.sg (2)
(יִ֭שְׁמְעוּ): verb.qal.impf.p3.m.pl (37)
(יִ֝שְׁמַ֗ע): verb.qal.impf.p3.m.sg (35)
(יִשְׁמָעֵ֖נִי): verb.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (2)
(יִשְׁמָעֶ֑ךָּ): verb.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg (1)
(שְׁמַ֤עְנָה): verb.qal.impv.p2.f.pl (3)
(שִׁמְעִי־): verb.qal.impv.p2.f.sg (6)
(שִׁמְע֖וּ): verb.qal.impv.p2.m.pl (100)
(שְׁמָע֣וּנִי): verb.qal.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.sg (7)
(שְׁמַ֤ע): verb.qal.impv.p2.m.sg (80)
(שְׁמָעֵ֣נוּ׀): verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl (1)
(שְׁמָעֵ֔נִי): verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg (3)
(שְׁ֝מָעֶ֗נָּה): verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p3.f.sg (1)
(שָׁמֹ֤עַ): verb.qal.infa.u.u.u.a (1)
(שְׁמֹ֨עַ֙): verb.qal.infc.u.u.u.a (56)
(שָׁמְעִ֣י׀): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg (3)
(שָׁמְעֲכֶם֙): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl (3)
(שָׁמְעֲךָ֤): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg (4)
(שָׁמְעָ֕ם): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (5)
(שָׁמְעֹ֗ו): verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg (12)
(שְׁמֹ֣עַ): verb.qal.infc.u.u.u.c (42)
(שָׁמַ֖עְנוּ): verb.qal.perf.p1.u.pl (25)
(שְׁמַֽעֲנ֥וּהָ): verb.qal.perf.p1.u.pl.prs.p3.f.sg (1)
(שָׁמַ֖עְתִּי): verb.qal.perf.p1.u.sg (50)
(שְׁמַעְתִּיךָ֒): verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg (1)
(שְׁמַעְתִּֽיו׃): verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (1)
(שָׁמַ֣עַתְּ): verb.qal.perf.p2.f.sg (4)
(שְׁמַעְתֶּם֙): verb.qal.perf.p2.m.pl (26)
(שָׁמָֽעְתָּ׃): verb.qal.perf.p2.m.sg (49)
(שְׁמַעְתָּ֑ם): verb.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(שָֽׁמְעָה֮): verb.qal.perf.p3.f.sg (10)
(שָׁמַ֛ע): verb.qal.perf.p3.m.sg (76)
(שָׁמֵֽעוּ׃): verb.qal.perf.p3.u.pl (72)
(שֹׁ֖מַעַת): verb.qal.ptca.u.f.sg.a (4)
(שֹׁ֖מַעַת): verb.qal.ptca.u.f.sg.c (1)
(שֹׁמְעִ֖ים): verb.qal.ptca.u.m.pl.a (11)
(שֹׁמְעֵ֥י): verb.qal.ptca.u.m.pl.c (1)
(שֹׁמֵ֖עַ): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (32)
(שֹׁמְעָ֖הּ): verb.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.f.sg (1)
(שֹׁ֣מְעֹ֔ו): verb.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg (1)
(נִּשְׁמַ֣ע): verb.qal.wayq.p1.u.pl (3)
(אֶשְׁמַ֞ע): verb.qal.wayq.p1.u.sg (13)
(תִּשְׁמְע֣וּ): verb.qal.wayq.p2.m.pl (1)
(תִּשְׁמַ֣ע): verb.qal.wayq.p3.f.sg (4)
(יִּשְׁמְעוּ֙): verb.qal.wayq.p3.m.pl (34)
(יִּשְׁמַ֣ע): verb.qal.wayq.p3.m.sg (88)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-9048 שָׁמַע (šā∙ mǎʿ): verbo; ≡ H8085; TWOT-2412 —

1. LN-24.52-24.70 (qal) escuchar, usar, usar el sentido de escucha para procesar cierta información (BHS Sal 44.2 [BE Sal 44:1]); (nif) ser escuchado (Éxo 23:13); (hif) hacer escuchar (Deu 4:10);

2. LN-24.52-24.70 (qal) capaz de escuchar, o sea, tener la facultad de escuchar en contraste con estar sordo (Isa 29:18);

3. LN-33.189-33.217 (qal) recibir noticias, o sea, recibir noticias sobre algo (Gén 29:13); (nif) ser informado (Neh 6:6); (hif) proclamar, pronunciar, declarar, anunciar, elevar la voz, trar palabra, dar a conocer (Sal 26:7);

4. LN-31.50-31.57 (qal) entender, mirar, prestar atención, o sea, o sea, comprender cierta información y responder en base a lo que se ha escuchado (Éxo 4:1); (nif) ser escuchado (Ecl 9:16, Ecl 9:17);

5. LN-36.12-36.30 (qal) obedecer, formalmente, escuchar, o sea, someterse a una autoridad y hacer lo que se le ha demandado o requerido (1Sa 12:14); (nif) obedecer (2Sa 22:45);

6. LN-32.1-32.10 (qal) comprender, formalmente, escuchar, o sea, escuchar y entender cierta situación o información (Gén 11:7);

7. LN-56.12-56.19 (qal) asistir un caso legal, o sea, conceder una audiencia legal (Deu 1:16);

8. LN-33.307-33.314 (piel) citar, convocar, o sea, comunicarse con otros, normalmente a cierta distancia para encontrarse en un lugar (1Sa 15:4; 1Sa 23:8 +); (hif) juntar (1Re 15:22; Jer 50:29; Jer 51:27 +);

9. LN-14.74-14.86 (hif) hacer música, formalmente, hacerse escuchar, o sea, producir un sonido vocal o instrumental para canciones (1Cr 15:16, 1Cr 15:19, 1Cr 15:28; 1Cr 16:5, 1Cr 16:42; 2Cr 5:13; Neh 12:42 +), nota: ya sea estrictamente sonidos instrumentales o cantar con contenido literario, véase dominio LN-33.109-33.116 o LN-6.83-6.95; nota: futuros estudios podrían conducir a nuevos dominios.

——————————

DH-9049 I. שֶׁמַע (šě∙m ǎʿ): sustantivo masculino; ≡ H8085; TWOT-2412 -LN-14.74-14.86 estruendo, ruido, estallido, o sea, sonido afilado, brusco, staccato producido por grandes címbalos metálicos (Sal 150:5 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

שׁמע

shâma‛

BDB Definición:

v.

1) oír, escuchar, obedecer.

   1a) (Qal).

      1a1) escuchar (percibir con el oído).

      1a2) oír hablar de o respecto.

      1a3) escuchar (tener el poder para oir).

      1a4) escuchar con atención o interés, escuchar.

      1a5) entender (idioma).

      1a6) escuchar (de casos judiciales).

      1a7) escuchar, prestar atención.

         1a7a) consentir, estar de acuerdo.

         1a7b) acceder a la solicitud.

      1a8) escuchar, rendir a.

      1a9) obedecer, ser obediente.

   1b) (Nifal).

      1b1) ser oído (de voz o sonido).

      1b2) ser oído de.

      1b3) ser considerado, ser obedecido.

   1c) (Piel) hacer oír, llamar a oír, convocar.

   1d) (Hifil).

      1d1) hacer escuchar, decir, proclamar, emitir un sonido.

      1d2) sonar en voz alta (término musical).

      1d3) hacer proclamación, convocar.

      1d4) causar ser escuchado.

sust m.

2) sonido.

Parte del Discurso: ver arriba en Definición

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 2412, 2412a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

שׁמע QAL:
1) Oír (Isa 1:2).
2) Obedecer (Gén 11:7). — lev shoméa = corazoón que escucha = una mente entendida (1Re 3:9). — Perf. שָׁמַע; Suf. שְׁמַעְתָּם; Impf. יִשְׁמַע; Impv. שְׁמַע; Inf. שְׁמֹעַ; Abs. שָׁמוֹעַ; Suf. שָׁמְעוֹ; Part. שֹׁמֵעַ, שֹׁמַעַת.
NIFAL:
1) Oirse, ser oído (Gén 45:16; 1Re 6:7).
2) Ser oído, ser concedido algo (2Cr 30:27).
3) Rendir obediencia (2Sa 22:45). — Perf. נִשְׁמַע; Impv. יִשָּׁמַע, יִשָּׁמֵֽעַ; Inf. הִשָׁמַע; Part. נִשְׁמָע; Fem. נִשְׁמַעַת.
PIEL:
Convocar — Lit., hacer escuchar (1Sa 15:4; 1Sa 23:8). — Impf.vaif. וַיְשַׁמָּע.
HIFIL:
1) Hacer oír (Deu 4:10).
2) Anunciar, proclamar (Isa 52:7).
3) Convocar (1Re 15:22; Jer 51:27).
4) Entonar — Lit., hacer oír su voz (Neh 12:42; Ver nota RVA).
5) Hacer sonar (1Cr 15:19). — Perf. הִשְׁמִיעַ, הִשְׁמַעְתִּי; Impf. יַשְׁמִיעַ; Impv. הַשְׁמִיעוּ; Inf. הַשְׁמִיעַ, לִשְׁמִיעַ (= לְהַשְׁמִיעַ); Part. מַשְׁמִיעַ.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez