Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8179 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8179 – Números de Strong

Número Strong: H8179
Lexema: שַׁעַר
Transliteración: sháar
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 374
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

שַׁעַר sháar; de H8176 en su sentido orig.; apertura, i. e. puerta o portón, entrada: — aldea, ciudad, entrada, portal, portero, puerta.


Equivalencia BDB o OSHL: v.fa.ab
Equivalencia TWOT: 2437a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9133
Equivalencia Griega en la LXX: (αὐλή) G833, (θύρα) G2374, (πόλις) G4172, (πύλη) G4439, (πυλών) G4440


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (שׁער) šʿr


Cognados:
Shaaraím (שַׁעֲרַיִם) H8189; sháar (שַׁעַר) H8179; shoér (שׁוֹעֵר) H7778; Shearyá (שְׁעַרְיָה) H8187


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(שְּׁעָרִ֛ים): subs.m.pl.a (31)
(שְׁעָרָ֑יִךְ): subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg (6)
(שַׁעֲרֵיכֶֽם׃): subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl (2)
(שְׁעָרֶ֑יךָ): subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg (30)
(שְׁעָרֶ֖יהָ): subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg (9)
(שַֽׁעֲרֵיהֶ֖ם): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (2)
(שְׁעָרָ֑יו): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (4)
(שַׁעֲרֵ֖י): subs.m.pl.c (31)
(שָׁ֑עַר): subs.m.sg.a (116)
(שַׁ֤עַר): subs.m.sg.c (143)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-9133 I. שַׁעַר (š ǎ∙ʿǎ r): sustantivo masculino; ≡ H8179; TWOT-2437a —

1. LN-7.26-7.53 portal, o sea, una puerta o conjunto de puertas usado para cerrar un área adjunta, ya sea el patio de una ciudad más grande o más pequeña (Jos 2:5); nota: con frecuencia un área de renombre y que puede convertirse en una localización específica como sustantivo propio, véase también DH-8788 H7778;

2. LN-6.215-6.225 compuerta, o sea, puerta que obstruye el movimiento de agua (Nah 2:7);

3. LN-57.189-57.208 zona de entrada, o sea, parte de la ciudad donde la gente se encuentra para ir al mercado dónde están los negocios (2Re 7:1);

4. LN-56.1 zona de entrada, corte, o sea, área de la ciudad donde la gente discute sus asuntos legales (Deu 21:9; Amó 5:12);

5. LN-1.88-1.94 ciudad, ciudad, formalmente, puerta, o sea, núcleo de población, normalmente con una muralla y un portón de entrada (Gén 22:17);

6. LN-11.1-11.11 asamblea, formalmente, portón, o sea, grupo de personas que se congregan en un portal (Pro 24:7);

7. LN-7.77-7.79 unidad מְזוּזָה שַׁעַר (me zā(h) šǎ ∙ʿǎ r) 1 verja, o sea, el poste de anclaje que sostiene las bisagras y el candado de una puerta (Eze 45:19; Eze 46:2 +);

8. LN-11.55-11.89 unidad שַׁעַר עַם ־ִי (š ǎ∙ʿǎ r ʿǎ m -î) conciudadanos, formalmente, puerta de mi gente, o sea, personas asociadas por vivir en la misma población (Rut 3:11);

9. LN-33.35-33.68 unidad שַׁעַר מָקֹום ־ֹו (š ǎ∙ʿǎ r mā qôm -ōw) registros de la ciudad, registros civiles, formalmente, puerta de su lugar, o sea, registro escrito de las transacciones y linaje de esta ciudad (Rut 4:10).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

שׁער

sha‛ar

BDB Definición:

1) puerta.

   1a) puerta (de entrada).

   1b) puerta (del espacio dentro de la puerta, es decir, mercado, lugar de encuentro público).

      1b1) ciudad, pueblo.

   1c) puerta (del palacio, castillo real, templo, atrio del tabernáculo).

   1d) el cielo.

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de H8176 en su sentido original

La misma palabra por número de TWOT: 2437a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(I) שַׁעַר
1) Puerta de la ciudad (Gén 34:20).
2) Entrada, acceso (Éxo 27:16; Éxo 32:26).
3) Compuerta de un canal (Nah. 2:7/Nah 2:6). — Paus. שָֽׁעַר; Loc. שָֽׁרֳה; Pl. שְׁעָרִים; Const. שַׁעֲרֵי; Suf. שַׁעֲרֵיכֶם.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez