Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8586 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H8586 – Números de Strong

Número Strong: H8586
Lexema: תַּעֲלוּל
Transliteración: taalúl
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 2
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

תַּעֲלוּל taalúl; de H5953; capricho (como que encaja en imposición), i. e. vejamen; concr. tirano: — escarnio, muchacho.


Equivalencia BDB o OSHL: p.cu.ah
Equivalencia TWOT: 1627f
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9500
Equivalencia Griega en la LXX: (ἐμπαίκτης) G1703


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (עָלַל) ʿālal H5953a


Cognados:
alál (עָלַל) H5953; taalúl (תַּעֲלוּל) H8586; aliliyá (עֲלִילִיָּה) H5950; maalál (מַעֲלָל) H4611; alilá (עֲלִילָה) H5949; olelá (עֹלֵלָה) H5955


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(תַעֲלוּלִ֖ים): subs.m.pl.a (1)
(תַעֲלֻלֵיהֶ֗ם): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-9500 תַּעֲלוּלִים ( ∙ʿǎ lîm): sustantivo masculino pl; ≡ H8586; TWOT-1627f —

1. LN-31.58-31.81 gente impulsiva, o sea, personas que son inestables y caprichosas y por lo tanto impredecibles, lo que implica un trato injusto (Isa 3:4 +), nota: la NVI traduce “niños caprichosos”, como sugerencia de DH-6620 H5953;

2. LN-22.1-22.14 maltrato, o sea, una forma de tratar a una persona que inflige dificultades o privaciones a dicho individuo (Isa 66:4 +.

DH-9501 תַּעֲלֻם ( ∙ʿǎ lǔm): sustantivo masculino – véase DH-9502 (Job 28:11 el Texto Masorético +), nota: el Texto Masorético añada un acento dagesh ה (h) sugiriendo que es un sufijo de DH-2023, otros eliminan el dagesh, véase bhs nota al pie.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

תּעלוּל

ta‛ălûl

BDB Definición:

1) desenfreno, capricho, vejación.

Parte del Discurso: sustantivo masculino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H5953

La misma palabra por número de TWOT: 1627f.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

תַּעֲלוּלִים
1) Caprichos (Isa 3:4).
2) Maltrato, trato de penurias (Isa 66:4). — Suf. תַּעֲלוּלֵיהֶם.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez