Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H914 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H914 – Números de Strong

Número Strong: H914
Lexema: בָּדַל
Transliteración: badal
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 42
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

בָּדַל badal; raíz prim.; dividir (en var. sentidos lit. o fig., separar, distinguir, diferir, seleccionar, etc.): — apartar, (hacer) diferencia, discernir, distinguir, dividir, división, excluir, huir, ir, separación, separar.


Equivalencia BDB o OSHL: b.ah.aa
Equivalencia TWOT: 203
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H976
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀφορίζω) G873, (διαιρέω) G1244, (διαστέλλομαι) G1291, (διαχωρίζομαι) G1316, (ἵστημι) G2476, (χωρίζω) G5563


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: בדל
Derivados: בְּדִיל) bĕdîl H913; (בָּדָל) bādāl H915; (בְּדֹ֫לַח) bĕdōlaḥ H916; (מִבְדָּלָה) mibdālâ H3995;


Cognados:
bedolakj (בְּדֹלַח) H916; mibddalá (מִבְדָּלָה) H3995; badal (בָּדָל) H915; badal (בָּדַל) H914; bedíl (בְּדִיל) H913; Bedán (בְּדָן) H917


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(הַבְדֵּ֧ל): advb.hif.infa.u.u.u.a (1)
(תַּבְדִּ֥יל): verb.hif.impf.p2.m.sg (2)
(יַבְדִּ֨ילוּ֙): verb.hif.impf.p3.m.pl (1)
(יַבְדִּ֤יל): verb.hif.impf.p3.m.sg (3)
(יַבְדִּילַ֛נִי): verb.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg (1)
(הַבְדִּ֕יל): verb.hif.infc.u.u.u.a (5)
(הִבְדַּ֥לְתִּי): verb.hif.perf.p1.u.sg (2)
(הִבְדַּלְתֶּ֞ם): verb.hif.perf.p2.m.pl (1)
(הִבְדַּלְתָּ֙): verb.hif.perf.p2.m.sg (1)
(הִבְדַּלְתָּ֤ם): verb.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(הִבְדִּילָ֤ה): verb.hif.perf.p3.f.sg (1)
(הִבְדִּ֤יל): verb.hif.perf.p3.m.sg (2)
(הִבְדִּילֹ֤ו): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(הִבְדִּ֔ילוּ): verb.hif.perf.p3.u.pl (1)
(מַבְדִּלִ֔ים): verb.hif.ptca.u.m.pl.a (1)
(מַבְדִּ֔יל): verb.hif.ptca.u.m.sg.a (1)
(אַבְדִּ֛ילָה): verb.hif.wayq.p1.u.sg (2)
(יַּבְדִּ֥ילוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(יַּבְדֵּ֣ל): verb.hif.wayq.p3.m.sg (3)
(יַּבְדִּילֵ֣ם): verb.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(יִבָּדֵ֖ל): verb.nif.impf.p3.m.sg (1)
(הִבָּֽדְלוּ֙): verb.nif.impv.p2.m.pl (2)
(נִבְדְּל֣וּ): verb.nif.perf.p3.u.pl (2)
(נִּבְדָּ֞ל): verb.nif.ptca.u.m.sg.a (2)
(יִּבָּֽדְלוּ֙): verb.nif.wayq.p3.m.pl (2)
(יִּבָּדֵ֣ל): verb.nif.wayq.p3.m.sg (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-976 בָּדַל (b ā∙ḏǎ l): verbo; ≡ H914; TWOT-203 —

1. LN-15.34-15.74 (nif) separarse uno mismo, dejar, o sea, hacer movimientos lineales lejos de un espacio (Núm 16:21 +); (hif) despedir, o sea, causar que otro deje un área (2Cr 25:10);

2. LN-34.22-34.30 (nif) desertar, abandonar una asociación, o sea, dejar un espacio, con el enfoque en que el nuevo lugar ocupado trae con él la lealtad de aquél que desertó (1Cr 12:9 +);

3. LN-15.34-15.74 (nif) ser expulsado, o sea, dejar un área bajo riesgo de peligro (Esd 10:8 +); (hif) excluir, o sea, causar que uno se desasocie (Neh 13:3; Isa 59:2);

4. LN-30.86-30.107 (nif) ser seleccionado, escogido, formalmente, separar, o sea, ser escogido o apartado, usualmente para un trabajo o función, como una extensión de mover una persona de un lugar a otro en particular 1Cr 23:13; Esd 10:16 +); (hif) poner aparte (Lev 20:24);

5. LN-34.22-34.30 (nif) separarse uno mismo, o sea, abandonar una asociación de una cultura extranjera, pero sin enfoque en que la relación fuera adecuada en primer lugar (Esd 6:21; Esd 9:1; Esd 10:11; Neh 9:2; Neh 10:29 +); (hif) causar separar (Núm 16:9);

6. LN-63.13-63.20 (hif) separar, dividir, o sea, mover un objeto o estado de uno a otro, con el resultado que la distinción pueda ocurrir, y por ende colocado en partes (Éxo 26:33);

7. LN-30.108-30.122 (hif) distinguir, diferenciar, evaluar, o sea, hacer un juicio entre dos o más objetos o estados y hayar una diferencia entre ellos (Lev 10:10);

8. LN-19.14-19.26 (hif) cortar, hender, desmembrar, despegar, o sea, cortar un objeto en dos o más partes (Lev 1:17; Lev 5:8).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

בּדל

bâdal

BDB Definición:

1) dividir, separar.

   1a) (Hifil).

      1a1) dividir, separar, desunir.

      1a2) separar, apartar.

      1a3) hacer una distinción, diferencia.

      1a4) dividir en partes.

   1b) (Nifal).

      1b1) separarse de (reflexivo de 1a2).

      1b2) retirarse de.

      1b3) separarse a.

      1b4) estar separado.

      1b5) ser excluido.

      1b6) ser puesto aparte.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 203.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

בדל NIFAL:
1) Separarse (Esd 9:1).
2) Pasarse a (1 Crón. 12:9/1Cr 12:8).
3) Ser separado como excluido (Esd 10:8).
4) Ser separado como elegido (1Cr 23:13). — Perf. נִבְדְּלוּ, Impf. יִבָּדֵל; Impv. הִבָּֽדְלוּ; Part. נִבְדָּל.
HIFIL:
1) Separar:
a) va-yavdél béin ha-or u-béin ha-jóshej = separó entre la luz y las tinieblas (Gén 1:4). b) hivdálti etjém min ha-amím = os he separado de los pueblos (Lev 20:24).
2) Hacer diferencia:
béin qódesh le-jol lo hivdílu = entre lo santo y lo profano no hacen diferencia (Eze 22:26). — Perf. הִבְדִּיל; Impf. יַבְדִּיל; Vaif. וַיַּבְדֵּל; Part. מַבְדִּיל.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez