Mansedumbre y bondad (2 lecciones)
Fruto del Espíritu—Mansedumbre y bondad
Serie de enseñanza Fruto del Espíritu
Chuck Sligh
7 y 14 de julio de 2014
TEXTO: Gálatas 5:22-23 – “Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.”
INTRODUCCIÓN
Ilustración. – Hace años habíamos invitado a uno de mis pastores anteriores, Bob Cook en Springfield, TN, a nuestra iglesia en Wiesbaden para predicar una conferencia de vida familiar para nosotros. Cuando llegó el momento de llevarlo de regreso al aeropuerto de Frankfurt para regresar a los Estados Unidos, llegamos tarde al aeropuerto.
Para colmo, debido a un error en su boleto en el check- en el mostrador de su aerolínea tuvo que pararse en tres filas separadas y ver a tres empleados separados. Seguí mirando mi reloj y contando los minutos antes de que anunciaran su vuelo y lo hubiera perdido. Así que en ese momento estaba más nervioso que un gato de cola larga en una habitación llena de mecedoras.
Durante toda la terrible experiencia, el hermano Bob no se impacientó ni se puso nervioso ni una vez. cualquier cosa menos la persona más cortés y amable que hayas conocido en tu vida. De hecho, hizo todo lo posible para traer un poco de sol a cada una de estas damas. vive. Felicitó a cada uno por su eficiencia y profesionalismo, a pesar de que hacerlo consumió un poco más de tiempo que no tenía. Le dijo a uno cuánto apreciaba su ayuda y le preguntó si había una tarjeta de comentarios que pudiera tener para poder hablar bien de ella por el gran trabajo que hizo.
Cuando estudié la gentileza y bondad para este estudio, el hermano Bob vino instantáneamente a mi mente. Realmente son un par que van juntos, así es como los trataré esta mañana.
Veamos este par de cualidades de la canasta de frutas de Dios:</p
Yo. PRIMERO EXAMINEMOS LA MANSEDUMBRE.
Definamos la mansedumbre, y luego veamos cómo se usa en la Biblia y luego descubriremos cómo podemos aplicarla a nuestras vidas. .
Mansedumbre—¿qué significa?
P. Dame todos los sinónimos que te vienen a la mente cuando usamos nuestra palabra en inglés “gentileza?
A. Después de obtener la respuesta, repase lo siguiente:
La palabra “mansedumbre” aquí está la palabra griega χρηστότης (chrēstótēs #5544).
Aquí hay una definición simple de chrēstótēs: “Tener una dulzura de temperamento que pone a otros a gusto.”
WE Vines, en su Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, lo define como “agradable, bueno, lleno de gracia, bondad de corazón, bondad.”
Observe la siguiente cita de Barnes Notes sobre chrēstótēs:
La palabra significa bondad, amabilidad, benignidad [la cualidad de ser benigno]; y se opone a un temperamento áspero, malhumorado y torcido. Es una disposición de temperamento, calma de espíritu, una disposición imperturbable y una disposición a tratar a todos con urbanidad y cortesía. Este es uno de los efectos regulares de las operaciones del Espíritu en el corazón. La religión no vuelve a nadie irritable, malhumorado o agrio. Endulza el temperamento; corrige una disposición irritable; hace el corazón bondadoso; nos dispone a hacer felices a todos los que nos rodean. Esta es la verdadera cortesía; un tipo de cortesía que se puede aprender mucho mejor en la escuela de Cristo que en la de Chesterfield [o como diríamos hoy, de “Miss Manners”]….
En el inglés actual, la palabra individual más cercana que transmite con mayor precisión todo lo que significa chrēstot sería “bondad.”
Let&# 8217;s ahora vea cómo se usa esta palabra en el Nuevo Testamento.
Chrēstótēs solo se encuentra 10 veces en el Nuevo Testamento.
> 4 de esos tiempos se traduce en nuestra Biblia King James como “bondad” y cuatro veces como “bondad,” lo cual es un poco confuso, porque la palabra bondad, la siguiente cualidad del fruto del Espíritu que veremos aquí en Gálatas 5:22, es en realidad una palabra griega completamente diferente de chr, stót. ;s.
> Chrēstótēs también se traduce como “bueno” una vez, y aquí en Gálatas 5:22 es la única vez que se traduce mansedumbre.
Entonces, aunque los traductores de la versión King James no fueron consistentes en la forma en que tradujeron la palabra, hicieron un excelente trabajo al transmitir todo los matices del significado de chrēstotēs: amabilidad, bondad, bondad, mansedumbre.
Para comprender mejor esta cualidad, veamos tres de los lugares chr& #275;stotēs, o alguna forma de su raíz, χρηστός (chrēstós, #5543), se usa en el Nuevo Testamento y vean lo que nos enseñan acerca de la mansedumbre, o literalmente, “bondad”.
Vayamos ante todo a Efesios 4:32 – “Y sed benignos [esta es la palabra chrēstós] unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, así como Dios os perdonó a vosotros en Cristo.”</p
Al igual que se puede decir mucho sobre una persona mirando con quién se junta, se puede decir mucho sobre una palabra mirando qué otras palabras se usan a su alrededor. Las palabras usadas “en el barrio,” por así decirlo, de chrēstós (traducido “kind”) de Efesios 4:32 son todas palabras bastante buenas.
Veámoslas:
> “Tierno de corazón” es el primero que encontramos.
P. ¿Qué crees que significa tierno corazón?
A. Tiene que ver con tener piedad y compasión por los demás.
> “Perdonar” – Esa es una palabra muy buena en el vocabulario cristiano, ¿no?
Estas tres palabras realmente encajan, ¿no?
> Una persona bondadosa también será compasiva y perdonadora.
> Una persona bondadosa será bondadosa y perdonadora.
> Una persona que perdona será amable y compasivo.
Entonces, una cosa que vemos sobre la mansedumbre es esta bendita tríada de bondad, ternura y un espíritu perdonador.
Luego, ve conmigo a Colosenses 3:12 &# 8211; “Vestíos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañas de misericordia, de bondad [esto es chrēstotēs, traducido “mansedumbre” recuerda en Gálatas 5:22, la lista del fruto del Espíritu], humildad de ánimo, mansedumbre, longanimidad. #275;s) está asociado aquí:
> “Entrañas de misericordia”
En la cultura antigua, se pensaba que los sentimientos más profundos emanaban de las entrañas. Hoy, lo asociamos con el corazón. Esta frase es el equivalente en lenguaje antiguo a “misericordia desde el fondo de tu corazón”—o, “misericordia sincera.”
Tener “ ;entrañas de misericordia” Puede parecernos extraño hoy, pero si lo piensas, asociarnos con nuestros corazones es igual de extraño ya que nuestras emociones más profundas realmente provienen de nuestra MENTE, que ahora sabemos que está alojada en nuestros cerebros. Pero, ¿quién quiere escuchar a su amante susurrarle románticamente al oído: “Bebé, ¡te amo con todo mi cerebro!”?
Bueno, de todos modos, lo que Paul quiso decir con “ ;entrañas de misericordia” fue “misericordias de corazón.”
> La siguiente palabra que Pablo usa en Colosenses 3:12 es “humildad de mente.”
q ¿Se te ocurre un sinónimo de “humildad mental”?
A. “Humildad.”
> A continuación, Pablo les dice a los colosenses que se vistan de “mansedumbre” y “longanimidad,” dos cualidades también en la lista del fruto del Espíritu en Gálatas 2:22-23. – Ya hemos estudiado la longanimidad y examinaremos la mansedumbre en un par de semanas, así que dejemos eso por ahora.
Nuevamente, estos son todos “ ;palabras asociativas”—palabras que a menudo están unidas entre sí.
Mientras observamos cómo se relacionan, ¿tiene la sensación de que podría necesitar un “ ajuste de actitud”? Dios está diciendo eso mismo: que de hecho necesitamos ajustar nuestra actitud. Necesitamos caminar en el Espíritu para manifestar el fruto del Espíritu y las actitudes asociadas con el fruto del Espíritu. Todo creyente debe caracterizarse por la bondad, la ternura, el perdón, la misericordia, la humildad, la mansedumbre y la longanimidad.
Vaya, cómo no alcanzamos el ideal de Dios para nosotros porque no caminamos en el Espíritu!
• Finalmente, veamos 1 Corintios 13:4 – “La caridad [el amor] es sufrido y bondadoso [otra variación de chrēstós]; la caridad no tiene envidia; la caridad no se jacta de sí misma, no se envanece.”
La conexión aquí es que la bondad es UNA EXPRESIÓN DE AMOR. Si realmente amamos a alguien, seremos amables con él.
Desafortunadamente, con demasiada frecuencia sentimos que si amamos a alguien, él o ella debería aceptarnos por lo que somos, por lo que no lo hacemos. sentimos que deberíamos tener que observar nuestro comportamiento hacia ellos tan cuidadosamente como lo haríamos con una persona fuera de nuestra familia.
Este es un pensamiento muy peligroso.
Es por eso que las personas toman a sus cónyuges por supuesto.
Esta es la razón por la cual algunas personas tratan a sus seres queridos peor que a sus amigos e incluso a sus conocidos.
Aquellos a quienes más amamos son a quienes debemos ser más amables. .
II. A CONTINUACIÓN PABLO SE REFIERE A LA BONDAD
¿Qué es la bondad? La palabra griega es agaqwsu/nh (agathōsúnē, #19). Se encuentra solo 4 veces en el Nuevo Testamento, y las 4 veces la Biblia King James se traduce consistentemente como “bondad”
Diccionario expositivo Vines de palabras del Nuevo Testamento lo dice & #8220;describe aquello que, siendo bueno en su carácter o constitución, es benéfico en su efecto.”
Nótese nuevamente que incluye no solo la cualidad de SER bueno, sino también de tener & #8220;EFECTOS beneficiosos.” SER bueno proviene de la vida nueva que Dios planta en nosotros cuando nacemos de nuevo en la familia de Dios; HACER el bien es el resultado natural de ese cambio interior del corazón. Jesús dijo en Mateo 7:17 – “Así todo buen árbol da buenos frutos; mas el árbol malo da malos frutos.”
P. ¿Qué nos dice Jesús aquí sobre lo que hay dentro de nuestro corazón?
Así, el bien es “cristianismo práctico”. Es ’s “amor en acción.” La bondad es la demostración práctica del amor y la bondad de la que acabamos de hablar.
Así que la bondad (chröstotös) tiene que ver con la ACTITUD de uno hacia los demás; La bondad (agathōsúnē) es cuando esa actitud se EXPRESA en actos prácticos de bondad hacia otra persona. Entonces podría decir que la bondad es la bondad expresada y la bondad es la fuente de la bondad.
P. TIEMPO PARA COMPARTIR – ME PREGUNTO SI PUEDES COMPARTIR FORMAS EN QUE TE MOSTRARON LA BONDAD O CÓMO PODÍAS MOSTRAR LA BONDAD A ALGUIEN MÁS.