El Amor De Dios-1
El AMOR DE DIOS-I—1Corintios 13:1-13
Atención:
El Día de San Valentín está sobre nosotros, & nuestra sociedad está confundida sobre el significado de ‘amor’, porque puede tener una variedad de significados. En nuestra sociedad, el ‘amor’ se representa con mayor frecuencia a través de libros, películas, & amp; televisión en un sentido sentimental o romántico & sentido sexual Pero también se presenta en ocasiones en forma de entrega, lo que más se acerca a la realidad bíblica.
Necesidad:
Saber & aplicar el amor de Dios que se da a sí mismo, para evitar que cualquier cosa menor ocupe su lugar en nuestras vidas.
“Darse a sí mismo”—Dar de uno mismo por el bien de otro u otros, en lugar de hacerlo solo por uno mismo .
Pablo destacó la necesidad del amor sacrificial para el desarrollo adecuado de la vida cristiana.
El amor sacrificial es esencial para el verdadero cristianismo.
¿Cómo es esencial el amor sacrificial? a la fe cristiana?
*Sin amor abnegado, la implementación del cristianismo se convierte en mera/vacía reforma social….¡Que el mundo se come como si fuera un caramelo!
Php . 2:12-13—“Por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, no como en mi presencia solamente, sino mucho más ahora en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación con temor & temblor; porque es Dios quien obra en vosotros tanto el querer como el querer. hacer por su buena voluntad.”
1Pe. 4:8—“Y sobre todas las cosas, tened ferviente amor los unos por los otros, porque “el amor cubrirá multitud de pecados.”
1 Tim. 1:5—“Ahora bien, el propósito del mandamiento es el amor procedente de un corazón puro, de una buena conciencia, & de una fe sincera,”
*Este capítulo entero en realidad describe & define el amor agaph con sus resultados.
Lo siguiente es una adaptación de una ‘Guía de estudio para 1Cor. 13’ de David Guzik (2013) en blueletterbible.org:
Los antiguos griegos tenían cuatro palabras diferentes que podíamos traducir como amor en inglés.
i. Eros era una palabra griega que describía el amor erótico. Se refiere al amor sexual. Esta palabra no se usa en las Escrituras Griegas.
ii. Storge era otra palabra griega para ‘amor’. Se refiere al amor familiar, el tipo de amor que existe entre padre e hijo, o entre miembros de la familia en general. Tampoco se usa la palabra en las Escrituras Griegas. Sin embargo, su opuesto se usa para describir a un miembro de la familia que es duro de corazón con sus parientes, o alguien que no es sociable, o ‘sin afecto natural’. También se combinó con la palabra filov para describir el cariño mutuo del amor entre padres y madres. niños &erio; esposas &erio; maridos.
iii. Filia es otra palabra griega para ‘amor’ que habla de una amistad fraternal & cariño. Es el amor de profunda amistad & camaradería. Podría describirse como el amor más alto del que el hombre es capaz, sin la ayuda de Dios.
iv. Agaph es la palabra que Pablo usa para amor en 1Cor. 13. Es un amor que ama sin cambiar. Es un amor abnegado que da sin exigir ni esperar recompensa. Es el amor que fácilmente alcanza a los desagradables o desagradables. Es el amor que ama incluso cuando es rechazado. El amor ágape da porque ama; no ama para recibir. Desafortunadamente, también se dice que los hombres ‘agape’ (‘amor’) pecan & el mundo (Jn. 3:19 & 1Jn. 2:15).? Entonces, el amor ágape puede definirse como un tipo de amor sacrificado, generoso y absorbente. La palabra tiene poco que ver con la emoción; tiene mucho que ver con la abnegación por el bien de otro.”
El paraguas de agaph ‘amor’ presentado aquí (1Cor. 13:1-13) no es ni romántico ni sexual ‘amor'( erov), ni es sentimental (sentimiento agradable hacia alguien o cosa), ni es lo mismo que amistad o ‘amor’ fraternal (filia), ni es ‘caridad’ (KJV) para los pobres.—John MacArthur
El ejemplo supremo del amor agaph es el amor agaph de Dios hacia la humanidad & el mundo, todo por el bien de la humanidad & el mejoramiento del mundo.
El amor de Dios es amor agaf, & es siempre un amor abnegado y/o sacrificial. Se entiende mejor a través del ejercicio de Dios.
1—Como cristiano, el amor de Dios debe…
HUMILDE mi PALABRA (:1)
Explicación/Argumentación:(:1)
:1—“Aunque hablara lenguas humanas & de los ángeles, pero no tengo amor, me he convertido en metal que resuena o címbalo que retiñe.
Para los propósitos de este sermón, ‘HUMILDE’—describe un espíritu de deferencia & sumisión a Dios.
Sal. 34:18—“Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.”
Sal. 51:17—“Los sacrificios de Dios son un espíritu quebrantado, un espíritu quebrantado & un corazón contrito– Estos, oh Dios, no despreciarás.”
Isa. 66:2—“Porque todas esas cosas Mi mano ha hecho [la creación], Y todas esas cosas existen,” dice el SEÑOR. “Pero a éste miraré: Al que es pobre & de espíritu contrito, y que tiembla a mi palabra.”
‘Contrito’—“Sentir o expresar remordimiento o arrepentimiento; afectado por la culpa.”
‘Las bienaventuranzas’ tienen que ver con la humildad en respuesta al deseo de Dios, frente a aquellos que desprecian a Dios por completo.
Mat. 5:3-10—En las bienaventuranzas, Jesús dijo—“Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos. Bienaventurados los que lloran, porque ellos serán consolados. Bienaventurados los mansos, porque ellos heredarán la tierra. Bienaventurados los que tienen hambre & sed de justicia, porque ellos serán saciados. Bienaventurados los misericordiosos, Porque ellos alcanzarán misericordia. Bienaventurados los de limpio corazón, porque ellos verán a Dios. Bienaventurados los pacificadores, porque ellos serán llamados hijos de Dios. Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.”
“Aunque yo hable lenguas humanas & de ángeles,”
GENERAL:
Parece que los cristianos de Corinto pusieron un énfasis indebido en el don espiritual de “lenguas”, & probablemente es por eso que se le da la primera mención aquí. Pablo dedica la totalidad del capítulo 14 a las lenguas.
Pablo insiste en una unidad ordenada por Dios del cuerpo de Cristo en el capítulo 12 para que la congregación no ignore el deseo de Dios para el uso apropiado de dones espirituales (12:1ss.). Y del mismo modo, el Capítulo 13 se enfoca en la absoluta necesidad del ‘amor ágape’ en el uso ‘piadoso’ de los dones espirituales. Así que los capítulos 12 y amp; 13 son parte integral de cualquier discusión seria de todos los ‘dones espirituales’. Esos capítulos hablan del mal uso de las «lenguas» por parte de los cristianos de Corinto.
*El capítulo 13 es la solución de Pablo para los cristianos de Corinto & la Iglesia en general, para que se les “muestre” “una manera más excelente” de considerar los dones espirituales en general (cf.-12:31).
13:1—EXPLICACIÓN:
“Aunque yo hablara lenguas de hombres & de los ángeles, pero no tienen amor,”…
Aunque un hijo de Dios pudiera hablar todas las lenguas humanas conocidas (“de los hombres”), & incluso si uno fuera capaz de comunicarse en el idioma ‘nativo’ (?) desconocido «de los ángeles», tales notables & Las habilidades que producen atención serían completamente inútiles (mero ruido: «sonido, «resonancia» (ver 14:6-9)) SI se emplean sin «amor».
Jn. 13:34-35—Jesús les dijo a sus discípulos—“Un mandamiento nuevo os doy: que os améis unos a otros; como yo os he amado, que también os améis unos a otros. En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.”
Recordad que en la Cena del Señor, el mismo Satanás había entrado en Judas & Judas acababa de salir para traicionar a Jesús a los principales sacerdotes &Amp; fariseos. Judas se perdió esa parte de la conversación (Jn. 13:34-35).
Para ser agraciado con un don del amor de Dios, & sin embargo, poner en práctica el don sin el ‘Amor ágape’ no tendría sentido & impotente. Porque tal don de la gracia de Dios a través de Cristo, cuando se pone en práctica EN & A TRAVÉS de «amor», es lo que libera el completo & amp; Potencial ordenado por Dios de la combinación—de los dones de Dios, obrando a través de cada uno de sus hijos. Y ese ‘potencial’ ordenado por Dios incluye la razón de existencia del ‘lenguaje’ en primer lugar… así que la comunicación con & de, &erio; a través de Dios Todopoderoso podría ocurrir.
La actitud de ‘Amor ágape’ en la que se ofrece cualquier don espiritual, es tan parte de ese regalo como lo es el regalo mismo. Tanto el regalo como el regalo. la actitud en la que se emplea(n) el(los) regalo(s) no se atreven a separarse a través de los esfuerzos de los hombres.
“Las más grandes verdades dichas de la manera más grande se quedan cortas si no se hablan con amor.”— MNTC
“Aunque/Si”(Ver :2)—ean—Partícula condicional o Conjunción—1) Si, en caso. Fuerte: una partícula condicional; En caso de que, siempre, etc.; a menudo se usa en conexión con otras partículas para denotar indefinición o incertidumbre. De—ei—una partícula primaria de condicionalidad; Si, si, eso, etc.—&—una—una partícula primaria, que denota una suposición, deseo, posibilidad o incertidumbre.
“Hablar”—lalew—Verbo—1) Pronunciar una voz o emitir un sonido; 2) Hablar—2a) Usar la lengua o la facultad del habla, 2b) Pronunciar sonidos articulados; 3) hablar; 4) Pronunciar, decir; 5) Usar palabras para declarar la mente y el pensamiento de uno. revelar los pensamientos—5a) Hablar. Fuerte: una forma prolongada de un verbo obsoleto; Hablar, es decir Pronunciar palabras. Lalew significa una arenga extendida o al azar, mientras que legw significa relatar, en palabras [generalmente de discurso sistemático o establecido; mientras que epw & fhmi generalmente se refiere a una expresión o discurso individual respectivamente; mientras que rew es propiamente, simplemente romper el silencio].
“Lenguas” (Ver :8)—glwssa—Sustantivo Fem.—1) La lengua, un miembro del cuerpo, un órgano del habla; 2) Una lengua—1a) El idioma o dialecto usado por un pueblo en particular distinto del de otras naciones. Fuerte—de afinidad incierta; La lengua; por implicación—Un idioma (especialmente, uno naturalmente no adquirido). Usado 50X.
“Hombre/Hombre”—anyrwpov—Sustantivo Masc.—1) Un ser humano, ya sea hombre o mujer—1a) genéricamente—Para incluir a todos los individuos humanos, 1b) Para distinguir hombre de seres de un orden diferente—1b1) De animales &Amp; plantas, 1b2) de Dios &Amp; Cristo, 1b3) De los ángeles, 1c) Con la noción añadida de debilidad, por la cual el hombre es llevado al error o incitado al pecado, 1d) Con la noción adjunta de desprecio o piedad desdeñosa, 1e) Con referencia a la doble naturaleza de hombre, cuerpo & alma, 1f) Con referencia a la doble naturaleza del hombre, el corrupto & el hombre verdaderamente cristiano, conforme a la naturaleza de Dios, 1g) En cuanto al sexo, varón; 2) indefinidamente—Alguien, un hombre, uno; 3) en plural—Gente; 4) Unido a otras palabras, mercante. Fuerte—Con cara de hombre, es decir, un ser humano. De—anhr—una palabra primaria; Un hombre (propiamente como un varón individual)—&—wq(el semblante; de optanomai[mirar (es decir, con los ojos bien abiertos, como algo notable]).
“Ángeles”—aggelov —Sustantivo Masc.—1) Mensajero, enviado, enviado, ángel, mensajero de Dios. Fuerte—de aggellw[probablemente derivado de agw[dirigir; traer, conducir, ir, pasar (tiempo), o inducir]; compare agelh[a drive]](para traer noticias); Un mensajero; especialmente—Un "ángel"; por implicación–Un pastor.
“Todavía/Sobre/Pero”—de—Conjunción—1) Pero, además, y, etc. Fuerte—Pero, y, etc.; una partícula primaria (adversativo o continuativo).
“Have”(Ver: 2)—ecw OR scew—Subjuntivo presente activo 1st Sing.—1) To have, ie To hold—1a) To have( sostener) en la mano, en el sentido de usar, tener (mantener) posesión de la mente (se refiere a alarma, emociones agitadas, etc.), mantener, tener, comprender o involucrar, considerar o considerar o mantener como; 2) Tener, es decir, poseer, poseer: 2a) Cosas externas, como pertenecientes a propiedades, riquezas, muebles, utensilios, bienes o alimentos, etc., 2b) Usadas por aquellos unidos a alguien por lazos de sangre natural o matrimonio o amistad o deber o ley, etc., de asistencia o compañía; 3) Sostenerse a sí mismo o encontrarse a sí mismo de tal manera & así, estar en tal o cual condición; 4) Aferrarse a una cosa, aferrarse a una cosa, adherirse o aferrarse a—4a) Estar estrechamente unido a una persona o cosa. Fuerte, incluida una forma alternativa scew; (usado en ciertos tiempos solamente); un verbo primario; Sostener (usado en muy diversas aplicaciones, literal o figurativamente, directa o remotamente; como posesiones, capacidad, continuidad, relación o condición).
“No”—mh—Partícula—1) No, no sea que Fuerte: una partícula primaria de negación calificada (mientras que ou, ouk, ouc expresa una negación absoluta); adverbialmente—No, conjuntivamente—Para que; también (como un interrogativo que implica una respuesta negativa [mientras que esperas una afirmativa])–Ya sea.
“Amor” (Ver :13)—agaf—Sustantivo Fem.—1) Amor fraternal, afecto , buena voluntad, amor, benevolencia; 2) Fiestas de amor. Fuerte—Amor, es decir Afecto o benevolencia; especialmente (plural) – una fiesta de amor. RH Mounce—Agaph es amor desinteresado, que no puede volverse sobre sí mismo. J. MacArthur—’…una de las palabras más raras en la literatura griega, pero una de las más comunes en el Nuevo Testamento’? Usado o implícito a lo largo de este capítulo.
“…He llegado a ser metal que resuena o címbalo que retiñe.”
Este versículo resalta la ‘indistinción’ (cf.-14:7) -9) del lenguaje cuando se ofrece en AUSENCIA de ‘Amor ágape’
1Cor. 14:7-9—“Aun las cosas sin vida, sea la flauta o el arpa, cuando hacen sonido, si no hacen distinción en los sonidos, ¿cómo se conocerá lo que se toca o se toca? Porque si la trompeta hace un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla? Así también vosotros, si no pronunciáis con la lengua palabras fáciles de entender, ¿cómo se sabrá lo que se habla? Porque estarás hablando al aire.”
Lo que el apóstol de nuestro Señor está diciendo allí acerca de “hablar al aire”, es que estás desperdiciando tu aliento, desperdiciando tu esfuerzo, & simplemente haciendo ruido… Si ejercitas los dones de Dios, para tu propio beneficio.
Un autor expone este «metal que resuena o címbalo que retiñe» de la siguiente manera:—»La gente de poca religión siempre es ruidosa ; el que no tiene el amor de Dios & el hombre que llena su corazón es como un carro vacío que baja violentamente por una colina: hace un gran ruido, porque no hay nada en él.” (Josiah Gregory, citado en Clarke)”
Este versículo no solo destaca lo que es indistinción por falta de amor, sino que también destaca lo que puede ser ‘distinto’ & esclarecedor a través de la PRESENCIA & CONTROL de ‘Amor ágape’.
Ef. 3:14-21—“Por esta razón doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo, de quien procede toda familia en los cielos & es nombrada la tierra, para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu, para que habite Cristo en vuestros corazones por la fe; que tú, estando rooteado & cimentado en el amor, pueda comprender con todos los santos cuál es el ancho y el ancho; longitud &erio; profundidad &erio; altura – conocer el amor de Cristo que sobrepasa todo conocimiento; para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios. Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, según el poder que actúa en nosotros, a Él sea gloria en la iglesia en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos. alguna vez. Amén.”
“Convertirse”—ginomai—2doPerfecto (variación ortográfica) Indicativo Activo 1er Sing.—1) Llegar a ser, es decir, Llegar a existir, comenzar a ser, recibir el ser; 2) Llegar a ser, es decir, Llegar a suceder, suceder—2a) De eventos; 3) Levantarse, aparecer en la historia, subir al escenario—3a) De hombres que aparecen en público; 4) Para ser hecho, terminado—4a) de milagros—Para ser realizado, forjado; 5) Llegar a ser, hacerse. Fuerte: una prolongación &Amp; forma de voz media de un verbo primario; ¿Hacer que sea(“gen”-erate), es decir, reflexivamente—Convertirse en (llegar a ser), usado con gran latitud (literal, figurado, intensivo, etc.)? RWP—Aquí, “segundo indicativo perfecto en el conclusión’”…“es vívidamente, ‘Ya me he convertido.”
“Sonando/Ruidoso/Resonante”—hcew—Participio Presente Activo Nominativo Sing. Masc.—1) Sonar—1a) Del bramido del mar (Lc. 21:25). Fuerte: para hacer un ruido fuerte, es decir, reverberar. Usado 2X.
“Latón/Gong”—calkov—Sustantivo Masc.—1) Latón; 2) Lo que está hecho de bronce, dinero, monedas de bronce (también de plata y oro). Fuerte—Cobre (la sustancia, o algún implemento o moneda hecha de ella) Usado 5X.
“Clanging/Tinkling”—alalazw—Present Active Participle Nominative Sing. Neutro—1) Repetir frecuentemente el grito “alala” como lo hacían los soldados al entrar a la batalla; 2) Pronunciar un sonido alegre; 3) Llorar, lamentarse; 4) Sonar fuerte, sonar. Alalazw es gemir al estilo oriental; aullar de una manera consagrada, semi-litúrgica. Fuerte—de alalh (un grito, “hola”); Vociferar, es decir, por implicación—Lamentar; en sentido figurado—resonar. Usado en Mk. 5:38 para describir un gemido de dolor. Usado 2X.
“Cymbal”—kumbalon—Sustantivo Neutro—1) Un címbalo, es decir, una palangana hueca de latón, que produce un sonido musical cuando se golpean juntos. Fuerte: de un derivado de la base de kuma [de kuw (hincharse [con jóvenes], es decir, doblar, curvar); una ola (como estallar o derribar)]; Un “címbalo” (como hueco). Usado 1X.
Argumentación:
Mat. 15:10-11, 18-19—“Cuando [Jesús] hubo llamado a la multitud, les dijo: Oíd y escuchad; entended: “No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.””…..“Pero lo que sale de la boca, del corazón sale, & contaminan al hombre. Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las fornicaciones, los hurtos, los falsos testimonios, las blasfemias.”
Mateo 12:35—“El hombre bueno, del buen tesoro de su corazón saca buenas cosas, &erio; el hombre malo, del mal tesoro saca malas cosas.”
Cuando lo que sale de la boca de una persona es contaminante… su boca está hablando del ‘MAL/MAL’ tesoro de su corazón (malo o mundano).
Del mismo modo, cuando lo que sale de la boca de una persona es edificante/edificante… su boca está hablando del ‘BUENO’ tesoro de su corazón (bueno o piadoso).
Lc. 6:37-38—“No juzguéis, & no serás juzgado. No condenéis, & no serás condenado. Perdona, &erio; serás perdonado. Dar, &erio; se os dará: medida buena, apretada, remecida, & rebosante será puesto en tu seno. Porque con la misma medida con que midáis, os será medido.”
Ef. 4:14-16—“para que ya no seamos niños, arrojados a & para & llevados de aquí para allá por todo viento de doctrina, por la astucia de los hombres, en la astucia de las intrigas engañosas, sino que, hablando la verdad en amor, crezcan en todo en aquel que es la cabeza, Cristo, de quien proceden los todo el cuerpo, unido &Amp; unidos por lo que cada coyuntura produce, según el funcionamiento eficaz con que cada miembro hace su parte, hace crecer el cuerpo para su propia edificación en amor.”
Col. 4:6—“Vuestro discurso sea siempre con gracia, sazonado con sal, para que sepáis cómo debéis responder a cada uno.”
Aplicación:
?ES tu HABLA ¿Humillado ante Dios a través de Su amor Ágape obrando en ti?
?Como cristiano, ¿el Amor de Dios te mantiene humilde?
CONCLUSIÓN:
Visualización:
Confusión del día de San Valentín sobre el ‘amor’.
Acción:
—Como cristiano, el amor de Dios debe humillar a mi…
1. DISCURSO(:1)
¡Pt#1 solamente! presentado el 14/02/2021 a. m. (Día de San Valentín) a:
1BCCbelle
206 SE Ave.A(Storrs Ave.)
Carrabelle, FL 32322