Biblia

Marcos 6:7-13 "Embajadores en misión"

Marcos 6:7-13 "Embajadores en misión"

Marcos 6:7-13 «Embajadores en misión»

Esta mañana veremos la primera cruzada evangelística registrada en el mundo

Yo. Estaban con Él (v. 7)

Llamados=’kaleo'(llamar) & ‘pros'(hacia adelante) es decir, Jesús los llamó a sí mismo cara a cara=íntimo y personal</p

a. Se les dio un asociado (de dos en dos), ¡no estamos destinados a «hacerlo solos» en la vida cristiana! 2×2-¡para apoyo, aliento y responsabilidad!

b. ¡Se les dio toda la autoridad!- ‘exousia’=autoridad delegada, tiempo imperfecto (siguieron dando)

• es decir, Jesús delegó Su autoridad (‘exousia’) en ellos y, mientras estuvieron en misión, ¡Su autoridad-poder inherente (‘siguió dando – tiempo imperfecto) estuvo ahí para respaldarlo!

&# 8226; ¡Qué importante es recordar Su poder, Su autoridad es nuestra mientras estemos siguiendo Su plan! – ¡¿Amén?!

II. Fueron enviados

• «sent»=’apostellō’=»para enviar como embajador en una comisión para representar a uno y realizar alguna tarea»

• Nuestra palabra apóstol viene de esta palabra

• Tiempo presente- es decir, Él comenzó a enviar… no sólo una vez

Fueron enviados…

a. Para practicar su fe (v. 8)-«no toméis nada»-excepto un bastón (bastón)-

-ni pan (provisión diaria)

-ni «bolso»= bolsa de recolección de mendigos (sacerdotes mendigos), es decir, ¡Dios proveerá!

-sin dinero = es decir, dejar atrás la autosuficiencia- ¡fe y confianza completas!

b. Proclamar la Verdad (v. 12)

-un mensaje de arrepentimiento

-‘kérussō’=»hacer una proclamación pública con tal gravedad, formalidad y autoridad como hay que prestar atención!» es decir, no «recubiertos de azúcar» – no «diluidos» o «desinfectados» ¡NO se arrepientan! ¡Aléjate de la maldad! ¡Amén!

III. Fueron muy recompensados.

• Obviamente, fueron recibidos por muchos: se mantuvieron en hogares, se alimentaron, etc. pero, veo una recompensa única aquí

a. ¡Se les dio libertad para dejar que Dios hiciera el trabajo!

i. V. 11- “sacudid el polvo” ¡no depende de ellos! ¡Déjalo atrás y ve al siguiente!

b. ¡Se les dio una gran evidencia de su trabajo!