Wayne Grudem sobre lenguaje ofensivo

Nota: El siguiente es un correo electrónico de Wayne Grudem a John Piper, publicado con permiso. En él, Grudem responde a la explicación de Piper de por qué a veces usa lenguaje ofensivo.

John,

Vi en el blog de Justin un enlace a tus comentarios sobre el uso de "lenguaje fuerte" en Pasión07. Me alegro de que hayas dicho que ahora te arrepientes de haberlo dicho y agradezco que estuvieras dispuesto a decir esto.

No estoy seguro de si esto será útil, pero he pensado de tal lenguaje como una cuestión de tener una reputación de «limpieza»; en nuestro discurso, como en el resto de la vida, por la preocupación de cómo eso se refleja en el evangelio y en Dios a quien representamos.

Varias palabras diferentes pueden denotar lo mismo pero tener connotaciones diferentes, algunos de ellos reconocidos como "inmundos" u "ofensivo" por la cultura.

Ejemplos:

  • micción: orinar, orinar, "p—"
  • deficación: caca, "cr–", "sh–"
  • relaciones sexuales: dormir con alguien, "f—"
  • parte trasera: trasero, &quot ;a–«

Hablar de estas cosas y usar diferentes palabras para ellas no es contrario a ningún mandato bíblico (y por lo tanto es diferente de tomar al Señor&#39 ;s nombre en vano, lo cual está explícitamente prohibido), pero también se nos ordena mantener una reputación de limpieza:

  • RVR60 Tito 2:10 no hurtando, sino mostrando toda buena fe, para que en todo adornen la doctrina de Dios nuestro Salvador.
  • RVR60 Efesios 5:4 No haya groserías, ni necedades, ni groserías, que están fuera de lugar, sino acción de gracias.
  • RVR60 Efesios 4:29 No salgan de vuestra boca palabras corruptas, sino sólo las que sean buenas para edificación, según la ocasión, a fin de que da gracia a los que oyen.
  • RVR60 Filipenses 4:8 Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honorable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo digno de elogio, si hay cualquier excelencia, si hay algo digno de elogio, piense en estas cosas.

Usar las palabras comúnmente consideradas ofensivas en la cultura me parece una especie de equivalente verbal de no usar desodorante y tener olor corporal, o andar con comida derramada en nuestras camisas todo el tiempo. Alguien podría argumentar que no usar desodorante o usar ropa sucia no son cosas moralmente malas en sí mismas, pero mi respuesta es que ofenden innecesariamente y hacen que otros piensen que somos algo impuros o sucios. También creo que el uso de palabras comúnmente consideradas «obscenas» u "ofensivo" o "vulgar" en la cultura en general. Además, anima a otros a actuar de la misma manera. Entonces de esa manera trae oprobio a la iglesia y al evangelio.

Recuerdo hace mucho tiempo que me mencionaste que cuando estabas en la cárcel por la Operación Rescate escuchabas en las noches hablar de los presos en el bloque de celdas, y cómo su charla estaba llena de vulgar lenguaje de baño y lenguaje sexual. En ese momento me llamó la atención cómo la pureza o la impureza del habla de una persona suele ser un indicador de la pureza o la impureza del corazón. (RVR60 Mateo 12:34 ¡Generación de víboras! ¿Cómo podéis hablar bien, siendo malos? Porque de la abundancia del corazón habla la boca.)

En cuanto a tu comentario sobre encontrar lenguaje &quot ;así de ofensivo" en la Biblia, no estoy seguro. Es difícil para nosotros estar seguros de las connotaciones de las palabras en una cultura antigua. Cuando estaba en el seminario, recuerdo a otro estudiante argumentando que el uso de Pablo de skubalon en Filipenses 3:8 (Por él lo he perdido todo, y lo tengo por basura, a fin de ganar a Cristo) era como usar "sh–" Este Dia. Pensé que eso sonaba bien. Pero más tarde descubrí que la palabra tiene una gama más amplia de significados y no estoy seguro de que tuviera los matices ofensivos de que "sh–" hace hoy en inglés. (BDAG: material inútil o indeseable que es objeto de disposición, desecho, basura [en var. sentidos, ‘excremento, estiércol, basura, restos de cocina’]). Al traducir la ESV, traducimos ese término en Fil. 3:8 como «basura», no como una palabra más ofensiva. Creo que fue una buena decisión.

Todo esto es para decir que creo que tenías razón al expresar arrepentimiento por decir lo que dijiste.

Nuevamente, por respeto a su tiempo, por favor no sienta que es necesaria ninguna respuesta. Estoy muy agradecido por ti y por tu fidelidad al Señor.

Wayne