¿Por qué hay algunos errores en el contenido de la Biblia?
La Biblia tiene miles de años. Diferentes libros de la Biblia se remontan a más de 3.000 años. De hecho, algunos creen que el libro de Job pudo haber sido escrito durante la época de los patriarcas Abraham, Isaac y Jacob. Eso la fecharía alrededor de 1900 aC (hace unos 4000 años).
La Biblia ha sido copiada una y otra vez durante esos 4000 años. A veces, los escribas o copistas simplemente cometían errores descuidados. Es posible que estuvieran cansados o tuvieran poca iluminación o incluso que no se dieran cuenta de lo importante que era tener mucho cuidado.
Otras veces, la gente decidió cambiar el texto de la Biblia. Pensarían que podrían aclarar ideas añadiendo o restando de la palabra inspirada de Dios. Ese fue un gran error. Dios se aseguró de que cada palabra fuera exactamente como Él la quería cuando inspiró a los escritores. 2 Timoteo 3:16, “Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, reprender, corregir e instruir en justicia”
En Daniel 7:25, Dios dijo que algunos que se le oponen definitivamente trataría de cambiar Sus arreglos, “Y hablará contra el Altísimo,…y tratará de hacer alteraciones en el tiempo y en ley…”
Finalmente, muchos traductores de la Biblia deciden traducir las palabras hebreas y griegas según su propia teología . Por ejemplo, la palabra hebrea ‘seol’ se encuentra 65 veces en el Antiguo Testamento. Algunos traductores optaron por traducir esa misma palabra de tres maneras diferentes: tumba (31 veces), infierno (31 veces) y pozo (3 veces). ¿Por qué? Porque aunque el Antiguo Testamento enseña que todas las personas van al seol cuando mueren, a los traductores’no les gustó. Entonces, si un buen hombre moría, traducían que iba a la tumba. Si un hombre malo moría, traducían sheol escribiendo que se iba al infierno. Eso les dio a los lectores de la Biblia un pensamiento muy equivocado.
Siempre es mejor ser veraz y fiel a la palabra inspirada de Dios. Los estudiantes serios de la Biblia tratan de encontrar los errores textuales y de traducción en la Biblia y basan sus creencias solo en las escrituras inspiradas.