1994: Revisión anual de software para predicadores

A estas alturas, todos en el púlpito están familiarizados con el hecho de que la computadora ha revolucionado el acceso a la Biblia y las ayudas bíblicas. Durante los últimos cuatro años en Preaching, las revisiones anuales han cubierto docenas de programas de software. Los artículos le han brindado los pros y los contras del cálculo espiritual electrónico.
Los lectores familiares pueden estar anticipando otra lista de las últimas ofertas, pero este año no regresaremos para obtener actualizaciones a menos que haya habido un cambio significativo. En su lugar, nos centraremos en los programas no mencionados anteriormente y en la continua aparición de CD-ROM. Además, nuestra revisión anual de 1994 intentará algo diferente — queremos hacer un pequeño pronóstico.
Primero, las nuevas entradas
El mercado del software bíblico ahora está dominado bastante bien por media docena de grandes jugadores. La expansión de nichos está ocurriendo principalmente en periféricos relacionados con la Biblia — por ejemplo, planificadores de lecciones de escuela dominical, juegos bíblicos, mapas e historias. Sin embargo, hay algunas entradas nuevas (nuevas en esta revisión) que merecen atención.
La Biblia en línea (800-243-7124) está disponible como software MAC y como CD-ROM. Increíblemente barato ($25), OLB ofrece varias versiones en inglés, francés, español, alemán y holandés, cuatro textos en griego y el texto en hebreo. Además, OLB incluye temas de la cadena de Thompson, números de Strong, el tesoro del conocimiento de las Escrituras y comentarios de versículos. Algunas de las traducciones al inglés solo están disponibles con OLB.
Esas son las buenas noticias. La mala noticia es la dificultad de instalar el programa en cualquier MAC sin System 7. Tiene muchas municiones para trabajar, pero carece de algunas de las armas grandes para que sea una interfaz perfecta para el usuario. Una vez instalado y ejecutándose en System 7, el programa funcionó admirablemente. El programa indexa todo para que puedas buscar todas las palabras y frases. Es razonablemente rápido, incluso bajo este parámetro.
Como CD-ROM, OLB se convierte en una herramienta para usuarios de DOS. Tiene una colección sustancial que no podría pagar al doble del precio, incluso en reimpresiones de tapa dura. Esta es una de las ROM buenas y más baratas del mercado; si tiene una unidad ROM, sería una tontería no comprar este disco. Sin embargo, encontrará que funciona lentamente, no es compatible con un mouse y no acentúa el griego ni señala el hebreo. El método de búsqueda está completamente indexado, al igual que la versión MAC, aunque como ROM en DOS requiere mucho juego de teclas de función y no siempre es muy intuitivo.
También debo señalar que pasé muchos días y muchas llamadas telefónicas tratando de llegar a la gente en línea — comunicarse con ellos parece ser un problema. Pero los mendigos no pueden elegir y a estos precios, uno difícilmente puede quejarse.
AcCordance (Gramcord Institute, 206-576-3000) está dirigido al mundo académico y académico, pero puede ser utilizado por cualquier persona. que tenga un buen dominio del griego (aún no ofrece el texto en hebreo, aunque esa publicación debería estar próxima). Pero lo que hace, lo hace mejor que cualquier cosa que haya visto. Le da al usuario más poder de palabra con el NT griego que cualquier otro programa. De hecho, comienza a hacer cosas que no se pueden hacer con textos encuadernados, como el análisis estadístico de la frecuencia de una forma griega en las epístolas paulinas. En realidad, puede ser demasiado para la mayoría de los predicadores, pero si es un usuario de MAC y lee griego con facilidad, esta es una muestra real del rendimiento informático. La base de datos de Gramcord es reconocida por la industria como una de las mejores morfologías electrónicas y se está incorporando en otros programas (como Logos versión 2.0, aún no lanzada).
La Palabra de Dios para Windows (604-474) -2853) proviene de un productor canadiense, Kevin Rintoul. Cae en el “trabajo de amor” categoría, aunque solo sea por el hecho de que es extremadamente económico. Proporcionando la KJV y el sistema operativo no solo $ 40, los módulos restantes (Darby, Young’s y Weymouth) cuestan solo $ 10 cada uno. Pero a estos precios, no esperes herramientas de gran potencia. La instalación del programa fue simple (el manual es en realidad un archivo imprimible incluido en los discos). Su estructura básica se construye alrededor de la concordancia. Es rápido, intuitivo y divertido. Los resultados de la búsqueda de versos se proporcionan en contexto, aunque no se proporciona información estadística. Este es un programa que le brinda las funciones de texto en inglés, concordancia y portapapeles, no griego y hebreo, diccionarios, morfología, referencias cruzadas extensas o índices temáticos. Para el predicador que confía en KJV y quiere algunas de las traducciones esotéricas con una capacidad de búsqueda directa, este programa tiene sentido. Mi única reserva es que, dado que tengo un entorno de Windows donde hay mucha más potencia disponible, es posible que muy pronto supere lo que se ofrece. Trabajar con Windows o con este programa es cuestión de gastar mucho más dinero.
Actualizaciones significativas
Sería imposible documentar todas las actualizaciones que se han producido desde nuestra última revisión anual. Casi todos los productores han hecho algún cambio. La mayoría de los cambios mejoran la facilidad de uso, corrigen errores anteriores o agregan algunos extras. Algunas actualizaciones son lo suficientemente importantes como para mencionarlas.
WordSearch (NavPress, 800-366-7788) lanzó una versión para Windows. Esto ciertamente lo hace más fácil de usar. De particular interés es el módulo de Notas de aplicación de Life adjunto a la NIV. Mis amigos pastorales encontraron que este es el más útil de todos los complementos. WordSearch también viene con 150 mapas adaptados a los textos bíblicos apropiados.
MacBible (800-727-7759) publicó la versión 3.0. La nueva versión se basa en las mejoras de System 7 y ofrece ayuda sensible al contexto, la capacidad de mostrar varios textos y referencias al mismo tiempo y la capacidad de establecer el formato de contexto para las búsquedas. MacBible 3.0 también funcionará en redes.
PC Study Bible (Biblesoft, 800-995-9085) emitió su versión para Windows a fines de 1993. Esta alternativa para operar en DOS es una adición bienvenida. Todas las bases de datos del módulo anterior son compatibles y el método operativo Windows hace que todo sea mucho más fácil de manejar. El producto original de Windows ha pasado por sus propias mejoras y ahora está disponible como versión 1.4B. Si eres usuario de la versión DOS, esta mejora definitivamente vale la pena. La nueva versión maneja la copia de material a un procesador de textos de Windows con facilidad. De hecho, ofrece varias formas diferentes de moverse entre los programas abiertos. También agrega la capacidad de formatear la pantalla para que los textos se alineen en paneles paralelos y se vinculen para desplazarse juntos. Mientras que los programas de Windows siempre han sido capaces de “mosaico” y “cascada” paneles, esta alternativa es muy útil cuando se comparan varios textos. El programa manejará hasta ocho paneles a la vez. Además, Biblesoft ha agregado dos módulos sustanciales, el comentario completo de 6 volúmenes de Matthew Henry y un módulo de atlas de la Biblia. s Chain Reference HyperBible con más por venir en el tercer trimestre de este año. Ofrecido en formatos MAC y Windows, este programa es tan divertido como informativo. Ofrece todo tipo de sorpresas inusuales, como la pronunciación hablada de nombres bíblicos (simplemente señale la palabra y haga clic en la guía de pronunciación). Viene cargado con opciones como configuraciones de lectura rápida, estudios de personajes, notas y otros. Este programa definitivamente está diseñado para ayudarlo a aprender, no solo para brindarle una herramienta de búsqueda rápida.
Silver Mountain (214-293-2920) lanzó Bible Windows 2.5. La nueva versión incorpora actualizaciones previas de 2.2.2, incluidos NRSV y Louw-Nida Lexicon de dominios semánticos. La versión 2.5 añade una ayuda real, una cuarta línea en la pantalla interlineal que da una lectura genérica del texto griego. Silver Mountain sigue siendo el único programa que proporciona visualización interlineal. Por mi dinero, esta característica vale cada centavo. John Baima ha adoptado un enfoque muy diferente a la “manía de los módulos.” Me dijo que preferiría vender software en lugar de Biblias, por lo que está intentando desarrollar las herramientas para que Bible Windows lea otras bases de datos asequibles como OnLine Bible. Con suerte, tendrá éxito.
Bible Works para Windows (Hermeneutika, 206-824-3927) está enviando la versión 2.3. Entre las docenas de correcciones y cambios, se destacan varios. El programa incluye una nueva función de cuadro de búsqueda que permite al usuario moverse en el texto de la Biblia, así como en los diccionarios. BDB está ligado directamente al texto, no solo a los números de Strong. Se han mejorado las búsquedas griegas. Puede “aparecer” una línea de comando de búsqueda BWW desde dentro de su procesador de textos, y BWW ahora ofrece un modo de versiones paralelas que permite al usuario configurar la pantalla con columnas de textos comparativos. Este programa sigue siendo uno de los programas bíblicos más poderosos y mejor documentados del mercado. Mark Rice y su personal están haciendo un gran trabajo al mantenerse en contacto con las solicitudes y el apoyo de los usuarios.
Logos Research Systems (800-87-LOGOS) se ramificó en crucigramas y una serie de estudios bíblicos familiares. También publicó el Logos Bible Atlas. Pero la gran anticipación, el lanzamiento de Logos 2.0 y la unión con CD-Word, todavía está en proceso. Espera, debería valer la pena.
Word Advanced Study System (214-721-1031) completó una adición muy emocionante a su línea. Ahora incluye un “convertidor” disco que permite a los usuarios leer otras bases de datos de programas. Si está operando con Word, ahora puede leer casi la base de datos de texto en inglés de cualquier persona, sin importar quién suministre el módulo. Este es un movimiento en la dirección correcta — vendiendo software en lugar de Biblias.
La mayor noticia en cuanto a actualizaciones proviene de una fuente inesperada. La Fundación Lockman, propietaria de los derechos de autor de la New American Standard Bible, finalmente accedió a licenciar otros programas para usar la NASB. Anteriormente, NASB solo estaba disponible a través del propio software de Lockman o en algunos CD-ROM. Ahora puede obtener la Biblia de estudio de la NASB para PC, Quick Verse de Parson, HyperBible de Kirkbride, WordSearch y MacBible. Espere más a continuación.
Combinación de CD-ROM
Todos sabemos que la capacidad de almacenamiento de un CD-ROM es fenomenal. Imagine catorce traducciones de la Biblia, la Concordancia exhaustiva de Strong, el Nuevo Testamento griego, el Antiguo Testamento hebreo, la LXX, cuatro diccionarios bíblicos, un atlas bíblico y dos comentarios completos de toda la Biblia en un espacio de aproximadamente 1/2 pulgada. por 5 pulgadas!
Desafortunadamente, esta tremenda capacidad no ha significado que los programas de CD-ROM tengan mejores que el software convencional. Hay varias razones. En primer lugar, las ROM son mucho más lentas que los programas del disco duro. En segundo lugar, las ROM están incluidas. Tienes que tomar lo que obtienes y no siempre es de primera clase. En tercer lugar, los procedimientos operativos de la ROM no están bien integrados con los programas de disco duro del software bíblico existente. Las ROM normalmente se ejecutan en sus propias plataformas. Muchas operaciones de ROM son difíciles de usar y no tan intuitivas como los programas de disco duro comparables. Finalmente, las ROM requieren sus propias unidades, que son costosas, por lo general $300 o más por una buena (aunque ciertamente puede esperar que los precios bajen a medida que se usan más unidades).
Pero la mejora en la tecnología generalmente es solo cuestión de tiempo. y la demanda del mercado y, afortunadamente, ambos parecen estar teniendo un efecto en los paquetes de la Biblia ROM. Las unidades ROM de baja velocidad están dando paso a las nuevas versiones de doble y triple velocidad. Los paquetes de ROM se están planificando y coordinando mucho más cuidadosamente. Las unidades ROM están bajando de precio a medida que aumenta el volumen del mercado. Pero la verdadera noticia está en esta área de preocupación: la integración de bases de datos ROM con operaciones de software convencionales.
White Harvest Seedmaster (800-318-7333) produce cuatro ROM diferentes cuyo precio oscila entre $25 y $149. La versión más completa es una excelente colección de textos que incluye la NASB, las versiones en español y en inglés contemporáneo. A través de acuerdos de licencia, esta ROM captura todo en la Biblia en línea y más. La mayor ventaja es que esta es la única ROM que se ofrece actualmente que incorpora programas de disco duro directamente vinculados a bases de datos de ROM. En la versión de Windows, Seedmaster permite al usuario manejar bases de datos desde la ROM exactamente como las que se encuentran en el disco duro, todo en el entorno de apuntar y disparar de Windows. Además, debido a que la operación es perfecta entre la ROM y el disco duro, las bases de datos pueden actualizarse. En otras palabras, puede instalar algunas de las versiones con las que desea trabajar en su disco duro, dejando las otras en la ROM y cuando ejecute el programa, los comandos de Windows tratarán todas las versiones como si estuvieran en el mismo lugar. . Este programa es simple y rápido. La base de datos griega es buena, acentuada. Pero la base de datos hebrea se ejecuta a partir de la licencia de la Biblia en línea y no está señalada ni etiquetada para búsquedas morfológicas.
La Sociedad Bíblica Estadounidense (800-322-4253) ha renovado completamente su ROM, la Biblia de referencia ABS. Se basa en una capacidad de búsqueda bastante única, llamada Findlt. Esta es una excelente colección, con seis bases de datos académicas en inglés, español, alemán y once, LXX, Vulgate, Strong’s y bases de datos morfológicas completas con diccionarios gramaticales. Para cuando se publique esta revisión, ABS debería haber completado la muy necesaria revisión del manual del usuario. Tenga en cuenta que esta ROM es solo para DOS, operación de tecla de función.
Los CD-ROM son una gran promesa para el futuro. La versión para Windows de White Harvest Seedmaster es el ejemplo actual de lo que puede esperar, operando sin problemas entre las bases de datos del disco duro y los contenidos del CD-ROM, todo en el entorno de Windows. Logos Research System está trabajando actualmente en una importante revisión de todo su programa de disco duro que interactuará con una nueva edición del CD-Word ROM. Mi conjetura es que la mayoría de las ROM emularán los estándares de Windows dentro de unos años. y, en consecuencia, en cada usuario. Ese algo es que el mercado está llegando a la saturación.
Un momento, se podría decir que, en el mejor de los casos, solo hay unos pocos cientos de miles de unidades de todos los fabricantes en el mercado hoy en día, eso es solo un rasguño en la superficie del total. número de personas que leen la Biblia y que tienen computadoras. Y muchos fabricantes están reportando nuevas ventas agresivas. ¿Cómo puede decir que el mercado está llegando a la saturación?
Déjame explicarte. Prácticamente todos los programas de software de la Biblia hoy en día siguen la misma lógica en su enfoque hacia el consumidor. Esa lógica es convertir lo que antes eran textos encuadernados en bases de datos informáticas y hacerlos accesibles en búsquedas a la velocidad de la luz. Como resultado, cada programa bíblico hizo de la velocidad de la búsqueda de concordancias uno de sus pilares de fortaleza. Pero dado que el usuario promedio no puede notar la diferencia entre una búsqueda que toma dos décimas de segundo o una que toma dos segundos (ambas son miles de veces más rápidas que volver a los libros en mi estantería), este pilar pronto se convirtió en la expectativa de todo consumidor. Y como cada programa era más o menos “rápido,” no había diferencia entre los productos.
Luego vino el siguiente pilar – el número de bases de datos que podía buscar. Este elemento de producto ha resultado en el programa “manía de módulos.” Programas bíblicos con catorce traducciones diferentes al inglés, cuatro diccionarios diferentes, Biblias en idiomas extranjeros y miles de páginas de comentarios llenan ahora el espacio comercial. No importa qué texto prefiera, incluidas varias variaciones del griego o hebreo, puede encontrar un programa que lo proporcione. Ofrecer cada vez más bases de datos seguirá siendo una tendencia de la industria — pero hay límites. Una vez que el fabricante llega a un punto en el que un nuevo módulo tiene un atractivo tan esotérico que no atraerá suficiente respuesta de ventas, las adiciones de módulos terminarán. Por ejemplo, dudo que alguna vez vea una gramática del griego de la Septuaginta.
Este pilar da como resultado un bombardeo continuo sobre el usuario final para que compre solo un módulo más. Si bien algunos de estos módulos pueden tener sentido para cualquier usuario, creo que la mayoría de nosotros dependemos de tres o cuatro fuentes principales para nuestro estudio y compramos otros solo para tener una red de seguridad en caso de que los usemos. Desde la perspectiva del fabricante, esto significa un desastre. El punto de saturación del mercado llegará cuando la base de usuarios actual tenga suficientes módulos.
Los fabricantes se están expandiendo a otros nichos: mapas, planes de lecciones, devocionales diarios, etc., pero la audiencia a la que desean vender todavía está predominantemente orientada a los libros. . Por lo tanto, en la estrategia a largo plazo, los usuarios con conocimientos de informática pueden migrar a la Biblia y sus periféricos en la pantalla, pero la base significativa de compradores hoy en día sigue comprando páginas, no bytes. El futuro es un buen augurio para el fabricante de software, pero el futuro no paga el alquiler de este mes.
Este pequeño problema también está en el corazón y el alma de los temas relacionados con las regalías. La razón por la que la mayoría de los comentarios críticos modernos no están disponibles en el software no tiene nada que ver con la tecnología — tiene que ver con regalías. Los editores de libros dudan en hacer que tales volúmenes estén disponibles en disco porque pierden el control de los derechos de autor y las ventas. La tecnología ignora la línea que dice que no se puede copiar más de una cierta cantidad de una base de datos. El resultado: Matthew Henry en lugar de Leon Morris o Raymond Brown.
Esta tendencia señala el verdadero dilema del software bíblico. Después de haber comprado los módulos de los textos que pretendo utilizar, tengo pocos incentivos para seguir comprando más y más. El software de la Biblia tampoco es como el software comercial: las bases de datos bíblicas esenciales se han arreglado desde el siglo IV. Puedo producir más versiones, pero, a diferencia de otro software, no puedo producir nuevos originales.
Desafortunadamente, la mayoría de los desarrolladores de software de la Biblia no se han dado a la tarea de usar realmente el poder de la computadora como una herramienta de investigación y desarrollo. herramienta de enseñanza. Casi todos los programas de software de la Biblia simplemente convierten muchas letras alfabéticas en bits y bytes para uso de la computadora. Pero, como todo predicador sabe, ya sea que el texto esté en bytes o en libros, nada sucede espiritualmente hasta que el mensaje de Dios se entiende y se aplica.
Esta es la razón por la que pongo tanto énfasis en el software que… 8217; es divertido. Todos sabemos de libros. Sabemos cómo abrirlos, leerlos, usar un índice, poner un marcador. Tenemos años de experiencia con los libros. Si el programa informático no es amigable, fácil, divertido y fascinante, no nos sentiremos cómodos con él; preferiremos nuestros libros. Y, como resultado, no podremos utilizar el poder de esos bits y bytes.
Aquí hay un hecho sorprendente. El software de computadora disponible hoy en día es capaz de analizar instantáneamente cada palabra en griego y hebreo, brindándome instantáneamente definiciones, historia y referencias cruzadas, instruyéndome instantáneamente sobre las diversas formas y etimologías. En otras palabras, los programas de hoy son capaces de enseñarme algo nuevo, perspicaz e interesante sobre todos y cada uno de los versículos de la Biblia. ¡Pero el hecho sorprendente es que ni un solo programa bíblico hace esto! Todos manipulan los datos; analizan, encuentran, definen y recuerdan. Pero no educan, involucran ni extrapolan.
¿Por qué los programas actuales no enseñan griego y hebreo directamente desde las bases de datos? ¿Por qué no puedo encontrar un programa que explore la teología de un pasaje? ¿Por qué no puedo obtener un programa que me brinde niveles de profundidad seleccionados por el usuario en palabras, definiciones e historial? La computadora puede proporcionarme la Biblia en la pantalla, pero no llega a ser una herramienta real para mí. Es un atajo; me ahorra tiempo. Pero no me atrae hacia el mensaje de la palabra de Dios. (Puede consultar el primer intento de iniciar este proceso de integración en el libro Computer Bible Study, de Jeffrey Hsu de Word).
A menudo sueño con una clase de estudio bíblico en la que cada laico trabaje desde una base de datos informática. Empezaríamos con Juan 1:1; mira en profundidad cada palabra; descubrir algo de historia léxica juntos; salta a una lectura multimedia del texto en griego para escuchar cómo suena; averiguar lo que piensan los eruditos actuales acerca de un verso; hacer algunas notas propias; tenga en cuenta que existen algunos debates teológicos de larga data sobre ciertas frases, véalas traducidas en la pantalla y tenga un comentario continuo sobre las dificultades de traducción. Podríamos mirar las preguntas de la crítica textual; Podríamos aprender algo de análisis griego. Y luego imprima cualquier parte de este estudio que decidamos conservar. Podríamos aprender sin el trabajo pesado de las pilas de la biblioteca. Cada nuevo tema de discusión podría estar disponible con un clic del puntero del mouse. Toda la tecnología y las bases de datos ya existen para dicho programa. Pero el programa sigue siendo un sueño. Así que espero.
¿Por qué es un sueño? Me temo que la respuesta es demasiado pedestre. Este tipo de programa requiere potencia informática real. Es un paso más allá de simplemente convertir la Nueva Biblia de Jerusalén a un código digital. Por lo tanto, cuesta demasiado para ser rentable.
El software de la Biblia comenzó como una labor de amor con algunos de los elegidos llamados a hacer que la Palabra de Dios fuera compatible con las computadoras. Tal vez ahora debamos esperar otra unción — para que alguien tome esta empresa comercial y la convierta en la voz de Dios para usted y para mí.

Compartir esto en: