Common English Bible disponible para imprimir
13 de julio de 2011
Los editores anunciaron que The Common English Bible está disponible impreso en su totalidad, listo para enviar a los minoristas. Si bien el Nuevo Testamento se publicó en agosto pasado y la versión digital de la Biblia completa acaba de debutar en 20 plataformas, esta es la primera vez que la Biblia en inglés común completa está disponible impresa. Esperada originalmente para este otoño, la edición de bolsillo ya se está enviando a las tiendas. Otras seis ediciones, incluida una con los apócrifos, estarán disponibles en agosto.
“The Common English Bible es el resultado de la colaboración entre opuestos: eruditos que trabajan con lectores promedio; conservadores trabajando con liberales; adolescentes que trabajan con jubilados; hombres trabajando con mujeres; muchas denominaciones y muchas etnias uniéndose en torno al objetivo común de crear una traducción que una en lugar de dividir, con el objetivo final de lograr mutuamente la obra general de Dios en el mundo,” dice Paul Franklyn, editor asociado.
Combinando la precisión académica con un lenguaje vívido, la Biblia en inglés común es el trabajo de 120 eruditos bíblicos de 24 denominaciones en comunidades estadounidenses, africanas, asiáticas, europeas y latinas, que representan tales instituciones académicas como Asbury Theological Seminary, Azusa Pacific University, Bethel Seminary, Denver Seminary, Princeton Theological Seminary, Seattle Pacific University, Wheaton College, Yale University y muchas otras. Tradujeron la Biblia al inglés directamente de los textos originales en hebreo, arameo y griego. La traducción fue patrocinada por el Comité de la Biblia en Inglés Común, una alianza de cinco editoriales que sirven al mercado general, así como por Disciples of Christ (Chalice Press), Presbyterian Church (Westminster John Knox Press), Episcopal Church (Church Publishing Inc. ), la Iglesia Unida de Cristo (Pilgrim Press) y la Iglesia Metodista Unida (Abingdon Press).
The USA Today informó que la nueva Biblia le da a Jesús un “humano& #8221; tocar, es decir, llamarlo “el Humano” en lugar de “el Hijo del Hombre.” También cambia la primera oración de la Biblia de “En el principio…” a “Cuando Dios comenzó a crear los cielos y la tierra…” También es la primera Biblia en usar contracciones. El editor asociado Paul Franklyn, editor asociado de la Common English Bible, les dijo: “Hay varias traducciones disponibles para las iglesias conservadoras. Esto es intentar hacer un puente entre conservadores, moderados y liberales.” Las versiones digitales de la nueva Biblia están disponibles para Kindle, Nook y otros dispositivos electrónicos. Los sitios web de la Biblia, incluidos YouVersion.com y BibleGateway.com también tienen la traducción completa. esto …