Biblia

Encuesta de 2006 sobre el mejor software del año para predicadores

Encuesta de 2006 sobre el mejor software del año para predicadores

Cada verano, a la misma hora, me siento como un niño de 5 años en una tienda de golosinas. Puedo dedicar un período prolongado de tiempo a jugar con el último y mejor software de estudio bíblico, y puedo llamarlo trabajo. Cuando llegan los paquetes, por lo general dejo lo que sea que esté haciendo, busco mi computadora portátil y la silla más cercana, y comienzo a instalar. Mi esposa mira, riéndose para sus adentros, con los ojos en blanco y luego amablemente ayuda a despejar mi ‘espacio de trabajo’ y me permite sentarme allí sin interrupciones durante las próximas horas. Amo a mi esposa.

Cada año, esta encuesta destaca los programas de interés para los predicadores que se han lanzado recientemente en el último año o tienen nuevas actualizaciones importantes. Hay muchos paquetes de software excelentes que no mencionaremos aquí porque no salieron este año. (Consulte las ediciones de septiembre-octubre de Preaching de años anteriores para ver otros programas).

Como siempre, mi enfoque en la encuesta anual es resaltar las características que creo que ayudarán a los predicadores a la tarea de preparación del sermón, no para proporcionar una revisión exhaustiva y crítica. El espacio simplemente no permite un informe completo de las características – para eso están los manuales de software (¿y quién los lee?). Con suerte, este enfoque le dará una idea de las fortalezas y los beneficios de cada uno y le proporcionará alguna dirección para una mayor investigación.

BibleWorks 7

BibleWorks 7 (BW7) mantiene el estatus de herramienta de idioma original por excelencia que las versiones anteriores trabajaron para lograr. Si no está familiarizado con BibleWorks, una cosa que debe saber desde el principio es que funciona con una filosofía diferente a la de la mayoría de los otros proveedores importantes de software de estudio de la Biblia. En lugar de desarrollar una ‘biblioteca’ de recursos que podrían o no ser relevantes para su estudio del texto bíblico, BibleWorks proporciona a sus usuarios recursos específicos para estudios textuales, especialmente en los idiomas originales. Esto reduce el enfoque de sus objetivos y mantiene los costos bajos, mientras que al mismo tiempo mantiene un alto estándar de calidad para la herramienta en sí y las principales obras de referencia incluidas (BW7 contiene todos los principales textos en idiomas originales y traducciones al inglés, así como traducciones en 32 idiomas).

BW7 ofrece capacidades de búsqueda altamente sofisticadas y análisis morfológico. Las búsquedas complejas suelen tardar menos de un segundo – un beneficio real en comparación con las búsquedas más complejas de otros programas de estudio bíblico. Las encuestas anteriores incluyen más detalles sobre las capacidades y características de BibleWorks. Nuestro objetivo aquí es analizar las novedades de la versión 7.

Probablemente el cambio más notable (y, en opinión de este usuario, el más valioso) para BW7 es la nueva interfaz de usuario. El gran beneficio del diseño es la forma en que progresa intuitivamente desde la búsqueda, la exploración y el análisis de palabras específicas, lo que hace que su herramienta de software funcione a través de su exégesis de la manera en que lo hace. Todo está perfectamente organizado y es de fácil acceso.

BW7 incluye un editor completamente reescrito que es totalmente compatible con MS Word y WordPad (BW7 admite tanto Unicode como no Unicode ). A menudo, los editores incluidos con el software de estudio de la Biblia están limitados al punto de la ineficacia. Sin embargo, el editor de BW7 contiene una serie de funciones que le permiten formatear significativamente el texto antes de que se transfiera a Word – esto le ahorra el dolor de cabeza de cambiar constantemente entre programas.

BW7 también ha agregado una herramienta (Key Word in Context) que le permite crear léxicos contextuales y tablas de colocación de palabras en cualquier versión. . Esto es muy útil para descubrir patrones de palabras y frases significativas. BW7 también actualizó los enlaces del léxico (casi 50,000 correcciones), y todos los léxicos contienen enlaces de hipertexto para referencias bíblicas.

Si lo único que cambió en la versión 7 fue la interfaz de usuario, BW7 aún valdría la pena la actualización.

Requisitos mínimos del sistema: Windows 98, Me, NT, 2000, XP; Internet Explorer versión 6, SP1; Mínimo de 64 MB de RAM; Mínimo de 600 MB a un máximo de 5,5 GB de espacio en disco duro; Pantalla de 1024×768 para videos; Tarjeta de sonido; Unidad de CD; Conexión a Internet para actualizaciones.

Sitio web: www.bibleworks.com

e-Sword, Versión 7.7 .7

No incluyo e-Sword porque es uno de los mejores en el mundo del software de estudio de la Biblia, sino porque es es el mejor en una categoría en particular – el GRATIS. En mayo de 2006, e-Sword tenía más de cuatro millones de descargas y esto habla de la calidad del software dentro de su categoría.

Los beneficios de lo gratuito son evidentes, pero vale la pena considerar los costos. Recuerde que cuando esté en el mundo de lo gratuito (al menos con el software de estudio de la Biblia), también debe tener en cuenta las restricciones de los recursos disponibles. Lo que obtienes es una biblioteca llena de obras consideradas de ‘dominio público.’ Por lo general, eso significa que son tan antiguos que ya no existe una restricción de derechos de autor. Ahora, estaría cometiendo una falacia si sugiero que solo porque algo es antiguo o de dominio público es malo. Simplemente no excepto el acceso a lo mejor en investigación moderna o las traducciones de la Biblia más recientes con e-Sword u otros programas gratuitos.

En segundo lugar, el precio del software suele indicar la calidad del desarrollo. e-Sword es algo así como una excepción aquí. Para el software gratuito, es bastante sofisticado y fácil de usar. El diseño funciona bien y evita tener que colocar ventanas en mosaico. Puedes crear tu propia Biblia paralela. Hay un editor para almacenar sus propias notas (completa con corrector ortográfico), y esas notas están vinculadas a la referencia bíblica asociada. Existen múltiples estilos y rangos de búsquedas. Y hay un lector STEP que le permite ver recursos asociados con Quickverse, Bible Companion y WORDsearch.

Si no tuviera un presupuesto para un software de estudio de la Biblia, e-Sword sería mi primera opción.

Requisitos mínimos del sistema: Windows 95, 98, ME, NT4, 2000 o XP; PC basado en Pentium (o equivalente); Se ve mejor en 800/600 o más.

Sitio web: www.e-sword.net

Logos Bible Software 3, Scholar’s Library: Gold

Más rápido, más poderoso, más intuitivo, más confiable, más recursos, más fácil de usar – Logos aún lidera el grupo en el mundo de las bibliotecas electrónicas de estudio de la Biblia. Ahora hay más de 5000 títulos disponibles, y Logos no muestra signos de decaer en la búsqueda de recursos académicos – incluyendo varias fuentes originales etiquetadas morfológica y sintácticamente. Logotipos’ colección de primera línea, Scholar’s Library: Gold (SLG) contiene más de 700 Biblias y títulos de referencias bíblicas. Tendría que gastar más de $11,000 para las ediciones impresas equivalentes.

Hay tantas mejoras en Logos 3 (L3), que casi no sé por dónde empezar. Quizás, el mejor lugar para comenzar es con la adición innovadora de L3’s de una Biblia etiquetada sintácticamente – ¡sí, dije sintácticamente! Los recursos etiquetados morfológicamente existen desde hace un tiempo en programas más sofisticados. Pero L3 es el primero en introducir recursos etiquetados sintácticamente. En este momento, SLG tiene 3: el texto analizado Anderson-Forbes de la Biblia hebrea, el Nuevo Testamento griego analizado sintácticamente de OpenText.org y el Nuevo Testamento griego sintáctico de Lexham.

El valor de buscar más allá de la sintaxis es que aprende información valiosa sobre las relaciones de las palabras dentro de las cláusulas. Por supuesto, el nivel de interpretación generalmente aumenta en la etapa de análisis sintáctico y, en cierto sentido, está utilizando un recurso con decisiones interpretativas preestablecidas. Sin embargo, tener un recurso disponible que ya haya tomado estas decisiones sintácticas le brinda la capacidad de acumular rápidamente referencias con estructuras y relaciones similares a través de una variedad de búsquedas.

La búsqueda sintáctica no es una función reservada únicamente para el erudito lingüístico. Incluso si no domina los idiomas originales, puede realizar búsquedas que le ayudarán a preparar su sermón. Por ejemplo, al estudiar el tema del amor, puede encontrar todas las instancias en las que el amor es el objeto de un verbo en particular (con una raíz o tiempo en particular), con un sujeto en particular.

En cuanto a eficiencia y simplicidad, L3 ofrece algunas mejoras muy útiles y nuevas características. Muchos de los informes se han mejorado para utilizar mejor una mayor parte de sus recursos. Por ejemplo, si está comenzando un estudio de una perícopa en particular con la Guía de pasajes, puede minimizar las secciones que dejarán de funcionar y acelerar el proceso. Todo lo que tiene que hacer para volver a iniciar esa sección es maximizarla nuevamente. También puede dejar las secciones minimizadas, y la próxima vez que use la Guía de pasajes, solo las secciones previamente maximizadas funcionarán para generar resultados. Además, la sección de comentarios adopta de forma intuitiva tu comportamiento, colocando los comentarios que más utilizas en la parte superior de la lista. También hay varias secciones nuevas, todas las cuales lo ayudan a ver el pasaje de varias maneras – incluso gráficamente.

Cualquier recurso abierto se puede buscar rápidamente con una función muy parecida a “buscar” característica en su navegador web usando Ctrl+F. Esto funciona muy bien cuando se busca el próximo uso de una palabra en particular en un texto bíblico. A medida que escribe la palabra, inmediatamente se resalta su próximo uso en el recurso y le da la opción de “Buscar siguiente” o “Buscar anterior.”

Además, L3 ofrece Visual Markups con diferentes paletas, incluidas las marcas inductivas de estudio bíblico de Precept. Una de mis funciones favoritas es la búsqueda rápida de la Biblia. No solo enumera rápidamente los resultados tan pronto como comienza a escribir, sino que también puede ingresar nuevas búsquedas sin tener que cerrar una ventana de resultados de una búsqueda anterior. El texto completo aparece junto a la referencia con la palabra o frase resaltada. Una actualización más que aprecio es la capacidad de acoplar la ventana de información. Esto realmente resulta útil cuando se trabaja en los idiomas originales, ya que la ventana de información le permite ver el análisis, la forma léxica, la definición y el artículo del léxico en un solo lugar.

Me preguntan regularmente usuarios si vale la pena actualizar a la versión 3. Mi respuesta siempre es un rotundo “¡SÍ!” L3 hace más, más rápido y mejor, y se ve bien al hacerlo. Es obvio que los desarrolladores escucharon a los usuarios y dedicaron tiempo y esfuerzo a crear una biblioteca superior de software de estudio de la Biblia. L3 funciona de la forma en que estudias. No hay forma de que pueda incluir todo lo nuevo y mejorado. Recomiendo visitar Logos’ sitio web y revisando su lista de las 100 nuevas características. Esta lista contiene una descripción breve y útil de las novedades y lo que hace (www.logos.com/logos3/100).

Requisitos mínimos del sistema: Pentium III de 500 MHz (Se recomienda Pentium III de 1 GHz); 128 MB de RAM (se recomiendan 384 MB); Windows 98, Me, NT4.0 (SP6a), 2000, XP; unidad de CD-ROM o DVD; 550 MB de espacio en disco duro; Pantalla 800×600 (se recomienda 1024×768); Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior.

Sitio web: www.logos.com

_____________________

Jonathan Kever fue editor gerente de Preaching y ahora está en su último año en el Seminario Teológico de Dallas.

Compartir esto en: