Biblia

Comentario de Daniel 5:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Daniel 5:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y ésta es la interpretación del asunto: MENE: Dios ha contado tu reino y le ha puesto fin.

contó Dios tu reino. Dan 9:2; Job 14:14; Isa 13:1-22; Isa 14:1-32; Isa 21:1-10; Isa 47:1-15; Jer 25:11, Jer 25:12; Jer 27:7; Jer 50:1-46; Jer 51:1-64; Hch 15:18.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

MENE: CONTO DIOS TU REINO, Y LE HA PUESTO FIN. La mano escribió «Mene» dos veces porque tenía un doble significado: «conto» y «probo». La interpretación de Daniel fue sorprendentemente sencilla: Dios había probado el reino de Babilonia, lo encontró defectuoso y por lo tanto le conto sus días.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

— su interpretación: Los tres términos misteriosos están relacionados con tres monedas (ver tabla de monedas): mené (v. Dan 5:26), que es la mina, crea un juego de palabras con el verbo maná, que significa “medir”; téquel (hebreo shekel) es el siclo (v. Dan 5:27), y está en relación con el verbo shakal (pesar); fares/peres (v. Dan 5:28) es un término de origen acádico que equivale a media mina, y crea un juego de palabras con el verbo paras (dividir) y con el sustantivo traducido por “persas”.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “MENÉ: Dios ha numerado.” Aram.: Mené’ menah-’Ela·há’.

(2) O: “abandonado”.

REFERENCIAS CRUZADAS

x 316 Isa 13:11; Jer 25:12; Jer 27:7; Jer 50:1; Jer 51:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

MENE. Esta palabra puede indicar una idea verbal (contar) o una unidad monetaria (una mina: aprox. 570 gramos de plata). La interpretación dada por Daniel está de acuerdo con la primera idea: Dios ha contado tu reino.

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit., de la palabra

Fuente: La Biblia de las Américas