Biblia

Comentario de Daniel 2:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Daniel 2:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El cambia los tiempos y las ocasiones; quita reyes y pone reyes. Da sabiduría a los sabios y conocimiento a los entendidos.

Él muda los tiempos. Dan 2:9; Dan 7:25; Dan 11:6; 1Cr 29:30; Est 1:13; Job 34:24-29; Sal 31:14, Sal 31:15; Ecl 3:1-8; Jer 27:5-7.

quita reyes. Dan 4:17, Dan 4:32; 1Sa 2:7, 1Sa 2:8; Job 12:18; Sal 75:5, Sal 75:6; Sal 113:7, Sal 113:8; Pro 8:15, Pro 8:16; Luc 1:51, Luc 1:52; Hch 13:21, Hch 13:22; Apo 19:16.

da la sabiduría. Éxo 31:3, Éxo 31:6; 1Re 3:8-12, 1Re 3:28; 1Re 4:29; 1Re 10:24; 1Cr 22:12; 2Cr 1:10-12; Pro 2:6, Pro 2:7; Luc 21:15; 1Co 1:30; Stg 1:5, Stg 1:17; Stg 3:15-17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

los tiempos y las edades aquí se refiere a los eventos de la historia.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— los destrona: El lector intuye en el verbo “destronar” el futuro que le espera a Nabucodonosor. Por otra parte, la alternancia que imprime Dios a las estaciones discurre paralela a la sucesión de los imperios tal como se manifiesta en el sueño.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “tiempos señalados”. Aram.: ‛id·da·nai·yá’, “los tiempos”. Compárese con Dan 4:16, n.

REFERENCIAS CRUZADAS

a 62 Isa 60:22; Dan 7:25; Hch 1:7

b 63 1Sa 2:7; Sal 75:7; Pro 8:15; Jer 27:5; Dan 4:17

c 64 Pro 2:6; Ecl 2:26; Efe 1:17; Stg 1:5

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

quita reyes y pone reyes. Esto enfatiza la soberanía de Dios, un tema común en Daniel, y anticipa la caída del imperio babilónico, los subsecuentes poderes gentiles (2:36– 43) y el establecimiento del reino mesiánico (2:44– 45).

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit., conocedores del entendimiento

Fuente: La Biblia de las Américas