VERSIONES ANTIGUAS. Esta entrada consta de 9 artículos que tratan varias…
VERSIONES ANTIGUAS. Esta entrada consta de 9 artículos que tratan varias versiones antiguas de la Biblia. El primer artículo proporciona una descripción general introductoria del corpus de versiones antiguas y su valor para la crítica textual de la Biblia. Los siguientes cuatro artículos cubren las versiones más arcaicas (siglo III D.C. o anteriores): griego, siríaco, latín y copto. Estas son "versiones primarias": es decir, constituyen traducciones de libros bíblicos de sus idiomas originales (hebreo [ AT] y griego [NT]). Los últimos cuatro articlLas versiones de esta entrada cubren las siguientes versiones más antiguas: gótica, armenia, etíope y georgiana. Estas son en su mayor parte "versiones secundarias", es decir, tienden a ser traducciones tempranas de varias versiones primarias y, por lo tanto, tienen algún valor para ayudar a los estudiosos a establecer la naturaleza de las versiones antiguas. Estos artículos se pueden complementar con las entradas de la VERSIÓN DE AQUILA; ARISTEAS, CARTA DE; DIATESSARON; HEXAPLA DE ORIGEN; SEPTUAGINT; SYMMACHUS, VERSIÓN DE SYMMACHUS; SYRO-HEXAPLA; TARGUM, TARGUMIM; TEODOTION, LA VERSIÓN DE TEODOTION; y VULGATE. Ver también CRÍTICA TEXTUAL; MANUSCRITOS DEL MAR MUERTO; NAG HAMMADI; y WADI MURABBAAT. Para obtener información sobre los distintos idiomas a los que se traducen estas versiones, consulte IDIOMAS.