Biblia

AUGUSTAN COHORT [Gk speira Sebastē ( σπειρα Σεβαστη ) ]. Unidad auxiliar del ejército romano, uno de…

AUGUSTAN COHORT [Gk speira Sebastē ( σπειρα Σεβαστη ) ]. Unidad auxiliar del ejército romano, uno de…

AUGUSTAN COHORT [Gk speira Sebastē ( σπειρα Σεβαστη ) ]. Unidad auxiliar del ejército romano, uno de cuyos centuriones protegió a Pablo en su viaje por mar desde Cesarea a Roma (Hechos 27: 1). Hechos 27:42 menciona que el centurión, llamado JULIO, iba acompañado de soldados que compartían la responsabilidad de custodiar a los prisioneros; es razonable suponer que estos soldados también eran miembros de la cohorte de Augusto. La mayoría de las cohortes auxiliares eran unidades de infantería compuestas nominalmente por 500 o 1.000 soldados, aproximadamente el tamaño de un batallón del ejército moderno. Josefo, sin embargo, se refiere a las cohortes auxiliares que se unieron al ejército de Vespasiano durante la Guerra Judía y contenían 1.000 jinetes, o 600 infantes combinados con 120 jinetes ( JW3.4.2 §67). Como unidad auxiliar, no estaba compuesta por ciudadanos romanos, pero durante y después del reinado de Claudio a sus soldados se les prometió la ciudadanía al completar sus 25 años de servicio (Webster 1985: 142-43; Grant 1974: 56).

La cohorte augusta mencionada en Hechos fue probablemente la Cohors Augusta I, que tenía su base en la provincia romana de Siria durante el siglo I D.C. ( ILS, 2683). La misma cohorte probablemente estuvo estacionada en Batanea, al este del mar de Galilea, durante el reinado de Agripa II a fines del siglo I (Broughton 1933: 443). El término griego Sebastē traduce el latín Augusta, lo que lleva a algunos estudiosos a preguntarse si Lucas pudo haber confundido esta unidad con la cohorte sebasteniana, una unidad reclutada en la ciudad de Sebaste (= Samaria). Josefo menciona varias cohortes sebastenianas, todas las cuales estaban estacionadas en Siria ( Ant 19.9.2 §365; JW 2.4.2 §58). Sin embargo, la cohorte sebasteniana habría sido denominada speira Sebastēnōn, y no hay evidencia de que Luke haya confundido a las dos cohortes. A muchas cohortes se les otorgó el título de -Augustan- por su servicio honorable (Cheesman 1914: 46-47), y dado que hay pruebas de que los Cohors Augusta I sirvieron en el área cercana a Cesarea durante el siglo I D.C. , parece más prudente asumir la referencia de Luke. a la unidad es correcta. Gealy ( BID 1: 317) cree que Luke menciona a la cohorte por su nombre porque realza el prestigio de Paul al ser puesto bajo la custodia de una unidad que lleva el nombre de Augustan. Esto es posible, pero Lucas en ningún otro lugar enfatiza el nombre de la unidad, incluso cuando menciona a soldados presumiblemente de esa cohorte (Hechos 27: 31-32, 42).

Bibliografía

Broughton, TRS 1933. El ejército romano. Vol. 5, págs. 427-445 en Los comienzos del cristianismo, Parte I: Los hechos de los apóstoles, ed. FJ Foakes-Jackson y K. Lake. Londres.

Cheesman, GL 1914. Los Auxiliares del Ejército Imperial Romano. Oxford.

Grant, M. 1974. El Ejército de los Césares. Londres.

Webster, G. 1985. El ejército imperial romano de los siglos I y II d. C. Totowa, Nueva Jersey.

      MARK J. OLSON