ATAROT (LUGAR) [Heb ˓ăṭārōt ( עֲטָרֹת) ]. Un nombre para 2 lugares diferentes en el Antiguo Testamento….
ATAROT (LUGAR) [Heb ˓ăṭārōt ( עֲטָרֹת) ]. Un nombre para 2 lugares diferentes en el Antiguo Testamento.
1. Una ciudad fortificada capturada por la tribu de Gad (Núm. 32: 3) a Sehón, rey de los amorreos, ya Og, rey de Basán, en el lado E del Jordán; fue reconstruida para ganado y ovejas (Núm. 32:34).
Mesa, rey de Moab alrededor del año 830 a. C. , se jacta de la piedra moabita de la destrucción de Atarot (ANET, 320): -Los hombres de Gad siempre habían habitado en la tierra de Atarot, y el rey de Israel había construido Atarot para ellos; pero luché contra la ciudad y la tomé y maté a toda la gente de la ciudad como una saciedad (intoxicación) para Chemosh y Moab ". Ullendorf (DOTT) supone que Mesa capturó el "hogar del altar de David" ( ˒ar˒el dawidum ), pero esta referencia parece ser un nombre propio para el cacique de la ciudad que fue reemplazado por los "hombres de Sharon y Maharith". ˒r˒el podría ser similar al Ariel bíblico , que a menudo se piensa que es el hogar de un altar en Jerusalén; pero parece dudoso que el sacrificio de culto oficial fuera autorizado en el siglo IX en este lado del Jordán en Ataroth.
Ataroth, que significa coronas, es una metáfora razonable de una vivienda antigua, diseñada con altura, para proteger a las personas y al ganado. La ubicación moderna de la ciudad se identifica por consenso con Khirbet ˓Aṭṭarûs (MR 213109).
2. Una ciudad fronteriza compartida con Benjamín y perteneciente a Efraín en el lado oeste del Jordán, que anteriormente estaba controlada por los Arquitas (Jos. 16: 2, 7). Los Arquitas son conocidos en la Biblia solo porque el leal diplomático del rey David, Husai, era un Arquitecto (2 Samuel 15-17).
Noth reconoció que Efraín (Josué 16: 1-3) compartía la misma descripción de límites que Benjamín (Josué 18: 12-13). Sin embargo, no está claro en el texto que Ataroth en 16: 2 sea lo mismo que Ataroth-addar en 16: 5, ya que la narración también minimiza los confusos contornos del territorio asignado a Efraín y al W-Jordán Manasés, ambos descendientes de Joseph (véase Seebass 1986: 78). Alt (1953: 9-10) piensa que este W-Jordan Ataroth es el nombre premonárquico de Mizpah de Benjamín porque el moderno Khirbet ˓Aṭarah se encuentra al pie de los restos antiguos de Tell en Naṣbeh, que se atribuye con gran controversia a Mizpah. . Alt conjetura que el nombre fue cambiado a Mizpah durante el reinado de Asa. Muilenburg ( BID 1: 305) objeta que los restos enKhirbet ˓Aṭarah no data de antes del período romano, aunque Alt simplemente especula que Tell en Naṣbeh tenía un nombre anterior que se conserva en la memoria de la aldea local de Khirbet ˓Aṭarah.
Bibliografía
Alt, A. 1926. Ataroth. PJ 22:33.
—. 1953. Neue Erwägungen über die Lage von Mizpa, Ataroth, Beeroth, und Gibeon . ZDPV 69: 1-27.
Elliger, K. 1930. " Die Grenze zwischen Ephraim und Manasse". ZDPV 53: 265-309.
Glueck, N. 1951. Exploraciones en Palestina Oriental. AASOR 25-28 / 1.
Jenni, E. 1958. Historisch-topographische Untersuchungen zur Grenze zwischen Ephraim und Manassee . ZDPV 74: 35-40.
Noth, M. 1935. Die Grenze zwischen Manasse und Ephraim . ZDPV 58: 201-15.
Seebass, H. 1986. Zur Exegese der Grenzbeschriebungen von Jos 16, 1-17,13. ZDPV 100: 70-83.
PAUL NIMRA FRANKLYN