Biblia

BELA (LUGAR) [Heb bela˓ ( בֶּלַע) ]. Una de las -cinco ciudades de la llanura-, identificada…

BELA (LUGAR) [Heb bela˓ ( בֶּלַע) ]. Una de las -cinco ciudades de la llanura-, identificada con Zoar (Génesis 14: 2, 8). Esta identificación es claramente una glosa posterior. Zoar (Zoara bizantino, árabe aṣ-Ṣughar ) es una ciudad histórica; sin embargo, es dudoso que alguna de las -cinco ciudades- (Sodoma, Gomorra, Adma, Zeboim y Bela) haya existido alguna vez. La naturaleza de los textos bíblicos que tratan … Continuar leyendo «BELA (LUGAR) [Heb bela˓ ( בֶּלַע) ]. Una de las -cinco ciudades de la llanura-, identificada…»

BELA (PERSONA) [Heb bela˓ ( בֶּלַע) ]. El nombre de tres personas mencionadas en el AT….

BELA (PERSONA) [Heb bela˓ ( בֶּלַע) ]. El nombre de tres personas mencionadas en el AT. 1. Bela, el hijo de Beor (Génesis 36:32 = 1 Crónicas 1:43) es el primer gobernante que figura en la Lista de reyes edomitas, Génesis 36: 31-39. Las opiniones varían en cuanto a la fecha de la -Lista de reyes edomitas-. Las sugerencias van desde el siglo … Continuar leyendo «BELA (PERSONA) [Heb bela˓ ( בֶּלַע) ]. El nombre de tres personas mencionadas en el AT….»

BEL (DEITY) [Hb BEL ( בֵּל) ]. Esencialmente un título: "señor" o "maestro". Akk Belu, -señor-, cuando se aplica…

BEL (DEITY) [Hb BEL ( בֵּל) ]. Esencialmente un título: "señor" o "maestro". Akk Belu, -señor-, cuando se aplica a los dioses, era bastante sinónimo del hebreo. El término acadio también podría ser un elemento teofórico en los nombres divinos, o incluso un DN en sí mismo; puede hacer referencia a las potencias y funciones de la deidad ( CAD B 191b – 194a; WbMyth 1:46). A. El título Bel      El título honorífico Bēlu es … Continuar leyendo «BEL (DEITY) [Hb BEL ( בֵּל) ]. Esencialmente un título: "señor" o "maestro". Akk Belu, -señor-, cuando se aplica…»

BEITIN, DIGA (SR. 172148). Desde la propuesta de Edward Robinson en 1938…

BEITIN, DIGA (SR. 172148). Desde la propuesta de Edward Robinson en 1938 (basada tanto en fundamentos lingüísticos como en referencias bíblicas [Génesis 12: 8; Jueces 2:19; etc. ]), el Betel bíblico se ha identificado con Beitin, a 8 millas al N de Jerusalén. Se desconoce la extensión total del sitio antiguo, ahora cubierto en gran parte por la aldea … Continuar leyendo «BEITIN, DIGA (SR. 172148). Desde la propuesta de Edward Robinson en 1938…»

BEIT RAS (MR 230222). Una de las ciudades de la DECAPOLIS, conocida…

BEIT RAS (MR 230222). Una de las ciudades de la DECAPOLIS, conocida en época romana como Capitolias. — A. Nombre e identificación B. Historia de la investigación C. Historia del acuerdo — A. Nombre e identificación      El pueblo moderno de Beit Ras, Capitolias romanas, se encuentra a cinco km al N de Irbid en Jordania. El ras (-pico-, -cima de la colina-) es el … Continuar leyendo «BEIT RAS (MR 230222). Una de las ciudades de la DECAPOLIS, conocida…»

BEIT MIRSIM, DIGA (MR 141096). Un montículo de 8 acres en las…

BEIT MIRSIM, DIGA (MR 141096). Un montículo de 8 acres en las colinas de S Hebron, justo en la unión de la región montañosa y N Shephelah, 15 millas al SO de Hebrón. Se encuentra a casi 500 m sobre el nivel del mar y se eleva abruptamente para dominar el pequeño wadi. Tell Beit Mirsim fue identificado por Albright … Continuar leyendo «BEIT MIRSIM, DIGA (MR 141096). Un montículo de 8 acres en las…»

BEESHTERA (LUGAR) [Heb bĕ˓ĕstĕrâ ( בְּעְסְתְּרָה) ]. Var. ASHTAROT. Un pueblo ubicado en el territorio tribal de Manasés,…

BEESHTERA (LUGAR) [Heb bĕ˓ĕstĕrâ ( בְּעְסְתְּרָה) ]. Var. ASHTAROT. Un pueblo ubicado en el territorio tribal de Manasés, catalogado como una de las ciudades levitas (Jos. 21:27). Sin embargo, en el pasaje paralelo en 1 Cr. 6:56 (- Eng. 6:71) hay una ciudad llamada Ashtarot (heb ˓aštār̃t ), que quizás haya sido el mismo lugar que Beeshterah. Ver ASHTAROT (LUGAR). La discrepancia entre la lista de Josué y la lista … Continuar leyendo «BEESHTERA (LUGAR) [Heb bĕ˓ĕstĕrâ ( בְּעְסְתְּרָה) ]. Var. ASHTAROT. Un pueblo ubicado en el territorio tribal de Manasés,…»

BEEROT BENE-JAAKAN (LUGAR) [Heb bĕ˒ērōt bĕnĕ ya˓ăqān ( בְּאֵרֹת בְּןְ יַעֲקָן) ]. Traducido como los -pozos…

BEEROT BENE-JAAKAN (LUGAR) [Heb bĕ˒ērōt bĕnĕ ya˓ăqān ( בְּאֵרֹת בְּןְ יַעֲקָן) ]. Traducido como los -pozos de los hijos de Yaakán-, este es un lugar donde el pueblo de Israel acampó durante el período del desierto (Deut 10: 6). El reclamo de derechos de agua para un clan en particular no es inusual entre los miembros de las tribus de la zona … Continuar leyendo «BEEROT BENE-JAAKAN (LUGAR) [Heb bĕ˒ērōt bĕnĕ ya˓ăqān ( בְּאֵרֹת בְּןְ יַעֲקָן) ]. Traducido como los -pozos…»