Biblia

Significado Bíblico de AYO

Significado Bíblico de AYO

Significado de Ayo

Ver Concordancia

(gr. paidagÇgós, «el que conduce a niños»).
Esta persona no era un maestro (1 Co. 4:15). Dicho cargo era designado con el
nombre gr. didáskalos, distinguido claramente de paidagÇgós en los textos seculares
griegos. El paidagÇgós era generalmente un esclavo de confianza en una familia
griega, alguien que tenía la tarea de velar por los varoncitos de la familia. Los
acompañaba a la escuela, permanecía con ellos en la clase, los corregía cuando se
portaban mal o empleaban malas palabras, y era su custodio general. Cuando los
niños llegaban a la mayoría de edad quedaban libres de su supervisión. De esto se
deduce que «ayo» no es la traducción más apropiada cuando Pablo lo usa como una
figura de la «ley» que dirigió y disciplinó al pueblo de Dios hasta la venida de Cristo
(Gá. 3:24, 25); la mejor traducción sería «custodio» (RSV; véase CBA 6:959,960).

Diccionario Enciclopédico de Biblia y Teología: AYO

AYO según la Biblia: Era originalmente un esclavo que llevaba a los hijos de su amo a la escuela. La ley fue ayo para los judíos (no para los gentiles: Pablo habla en primera persona plural, en contraste a la segunda persona plural de Gá. 3:26) hasta que vino Cristo.

(gr. «paidagogos»).
Era originalmente un esclavo que llevaba a los hijos de su amo a la escuela. La ley fue ayo para los judíos (no para los gentiles: Pablo habla en primera persona plural, en contraste a la segunda persona plural de Gá. 3:26) hasta que vino Cristo.

Pero todo el que hubiera sido conducido a Cristo ya no estaba bajo este ayo (Gá. 3:24, 25; cp. Ro. 6:14).

Diccionario Enciclopédico de Biblia y Teología: AYO