TITANES [ Griego titanes ( τιτανες ) ]. La frase "hijos de los titanes" aparece en la canción…

TITANES [ Griego titanes ( τιτανες ) ]. La frase "hijos de los titanes" aparece en la canción de Judith celebrando su victoria sobre Holofernes (Jue 16: 7). En la mitología griega, los Titanes son los hijos de Urano y Ge, que luchan con Zeus por el control del cosmos. La frase es, pues, muy extraña en labios de la devota judía Judith. Sin embargo, el término se usa ocasionalmente en la LXX para traducir el hebreo -Refaim- (2 Reyes 5:18, 22). Aquí debe notarse que este pasaje de Judith es poético, y "hijos de los titanes" ocurre en paralelo con "gigantes altos". La palabra griega gigantes se puede utilizar para traducir los términos hebreos "Rephaim", "Nephilim" y "Anakim". Si, como se supone generalmente, el libro de Judith tenía un original hebreo, parece claro que tenemos dos palabras hebreas en paralelismo, probablemente "Rephaim" y "Nephilim" (debe notarse en apoyo de este punto de vista que Josefo usa titanes y gigantes como varia lectia, en Ant1,174; 7.71.299, 301, 304). "Rephaim" tiene dos definiciones. El primero, que también es el significado en ugarítico, se refiere a algún tipo de habitante del inframundo. Este significado no es aplicable aquí, ya que no es paralelo al significado de "Nephilim". El segundo significado es un término étnico que designa a algunos de los habitantes de Canaán antes de la conquista israelita. Se decía que estos habitantes eran de una estatura gigantesca (ver Deut 3:11 para el tamaño de la cama de Og, el rey de Basán). Este parece ser el significado requerido por el pasaje de Judith. Los Nephilim, generalmente traducidos, como aquí, por gigantes, eran la descendencia de la unión (ilícita) entre seres divinos y mujeres humanas, como se dice en Génesis 6: 1-4 (véase también 1 Enoc). Ellos también tenían una estatura gigantesca. Los Anakim (otra posibilidad para la traducción gigantes ) también eran habitantes de la Canaán pre-israelita, que se decía que era de tamaño gigantesco (Nm 13:28, 33). Por tanto, parece claro que Judith se refiere a seres míticos familiares tanto del AT como de la literatura del Segundo Templo, cuya característica principal era su gigantesca estatura.

      SIDNIE ANN WHITE