AMONESTACION – Diccionario Enciclopédico de Biblia y Teología

AMONESTACION

v. Exhortación, Reprensión
Psa 2:10 prudentes; admitid a, jueces de la tierra
Pro 15:31 el oído que escucha las a de la vida
Eph 6:4 criadlos en disciplina y a del Señor
Tit 3:10 después de una y otra a deséchalo


La palabra griega nouzesia aparece tres veces en el NT. La RV60 la traduce dos veces «amonestación» (Ef. 6:4; Tit. 3:10), y una vez «amonestarnos» (1 Co. 10:11). Esta última traducción no es del todo correcta, ya que nouzesia es un sustantivo. Más correctamente, entonces, la VM traduce «admonición» en Corintios, y «amonestación» en los dos pasajes restantes. La palabra griega señala a «la acción de colocar en la mente». El verbo de la misma raíz, «colocar en mente», aparece cuatro veces (Ro. 15:14; Col. 3:16; 1 Ts. 5:12; 2 Ts. 3:15). Lo que uno coloca en la mente de otro cuando efectúa la admonición o amonestación es lo que Dios está anticipando. Esto puede y a menudo ha degenerado en lo que la iglesia anticipa o tiene en expectación, suponiendo que Dios también. En su sentido formal, la amonestación es la primera etapa en el proceso de disciplina de un miembro de la iglesia. El propósito es la recuperación del individuo. Pero lo que Pablo requiere es esto: «Al hombre que cause divisiones, después de una y otra amonestación, deséchalo» (Tit. 3:10). Si la ofensa que la persona hizo fue privada, la amonestación era dada privadamente; si fue pública, se efectuaba públicamente, frente a la congregación. Pero aun si hubiese sido una ofensa privada, Jesús enseñó que debía llevarse la ofensa delante de la iglesia en el caso que el ofensor no «escuchase» al ofendido ni al comité compuesto por la parte ofendida y uno o dos testigos (Mt. 18:15–17).

Véase también Disciplina.

  1. Kenneth Grider

RV60 Reina-Valera, Revisión 1960

VM Biblia Versión Moderna

Harrison, E. F., Bromiley, G. W., & Henry, C. F. H. (2006). Diccionario de Teología (25). Grand Rapids, MI: Libros Desafío.

Fuente: Diccionario de Teología