ARROYO

v. Río, Torrente
Deu 8:7 tierra de a, de aguas, de fuentes y de
1Sa 17:40 escogió cinco piedras lisas del a, y las
1Ki 17:5 fue y vivió junto al a del Querit que está
Psa 110:7 del a beberá en el camino, por lo cual
Pro 18:4 a que rebosa, la fuente de la sabiduría
Isa 32:2 como a de aguas en tierra de sequedad
Joe 1:20 porque se secaron los a de las aguas
Amo 5:24 corra .. la justicia como impetuoso a


Arroyo (heb. generalmente najal; equivalente a la palabra ár. wâd§ ). Corriente de agua de pequeño caudal. El término hebreo puede designar todo el valle o la garganta por la que corre, o bien, el lecho mismo del arroyo (Lev 23:40; Deu 2:13; 2Sa 15:23, DHH; etc.; fig 42). Por lo general, en Palestina najal denota una corriente que fluye sólo en la estación lluviosa o después de una lluvia y que se seca en verano; un torrente (sin embargo, algunos arroyos son permanentes). Véanse Rí­o; Torrente.

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

Una pequeña corriente: p. ej., Besor (1Sa 30:9), Querit (1Ki 17:3-7) y Quedrón (2Sa 15:23).

Fuente: Diccionario Bíblico Mundo Hispano

tip, RIOS Principalmente traducción del vocablo hebreo “nadal” (Gn. 32:23). Se trata de un torrente de montaña que a menudo se seca en verano, y por ello frecuentemente frustrante (cp. Jb. 6:15, “nahal”). Son numerosos en Palestina. Se traduce también como “valle”, refiriéndose a una especie de cañada y que en árabe recibe el nombre de “wadi”.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado

El vocablo naḥal se usa en forma diversa para un curso permanente de agua, el paso del agua, y el lecho seco de un río. Aparte del Jordán mismo, casi todos los arroyos permanentes son tributarios del Jordán en la orilla izquierda y se alimentan con vertientes. Tales son el Cisón (1 R. 18.40), el segundo río en cuanto a caudal, y el Jaboc, el moderno Zerka (Gn. 32.22–23). El arroyo crecido se usa metafóricamente (p. ej. Am. 5.24), mientras que el cáracter efímero del arroyo seco tamb. sirve a este fin (Job 6.15). Una sequía severa puede interrumpir hasta los arroyos alimentados por vertientes (p. ej. 1 R. 17.2–7). A veces el lecho del arroyo tiene una capa de vegetación debido a lo superficial del nivel freático. Asi el “torrente (“arroyo”, °vm) de los sauces” (Is. 15.7) podría ser una descripción de la cubierta de adelfas y otras variedades vegetales. En poesía se usa frecuentemente mayim, ‘agua’, para el cauce mismo (Job 12.15; Sal. 42.1; Is. 8.7; Jl. 1.20). (* Egipto, Río de.)

J.M.H.

Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.

Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico