A. NOMBRE presbeia (presbeiva, 4242), primariamente, edad, ancianidad, rango; de ello, embajada. Se usa en Luk 14:32; 19.14.¶ B. Verbo presbeuo (presbeuvw, 4243) denota: (a) ser más anciano, o el más anciano, anterior en nacimiento o edad; (b) ser un embajador (2Co 5:20, y Eph 6:20); para Flm 9, véase bajo ANCIANO. Hay aquí una … Continuar leyendo «EMBAJADA, EMBAJADOR»
Categoría: Diccionario
ELOCUENCIA, ELOCUENTE
A. NOMBRE pithanologia (piqanologiva, 4086), habla persuasiva. Se usa en Col 2:4, traducido en la RVR como «palabras persuasivas» (RV: «palabras especiosas»; RVR: «razonamientos capciosos»; NVI: «argumentos persuasivos»). Significa el empleo de argumentos plausibles, en contraste a demostración. Véanse también PALABRA, PERSUASIVO.¶ B. Adjetivo logios (lovgio», 3052), adjetivo derivado de logos, palabra. Significaba primariamente erudito, … Continuar leyendo «ELOCUENCIA, ELOCUENTE»
ELEMENTOS
stoiqueion (stoicei`on, 4747), usado en el plural, significa primariamente cualquier primera cosa de las que otras surgen en una serie, o un todo compuesto. La palabra denota un elemento, un primer principio (de stoicos, hilera, rango, serie; cf. el verbo stoiqueo, caminar o marchar en orden o formación; véase ANDAR). Se usaba de las letras … Continuar leyendo «ELEMENTOS»
ELECCION, ELEGIDO, ELEGIR
A. NOMBRE ekloge (ejkloghv, 1589), denota sacar de entre, selección y, de ahí, lo que es elegido. En Act 9:15, se dice de la elección por parte de Dios de Saulo de Tarso; la frase es, lit.: «un vaso de elección». Se usa cuatro veces en Romanos; en 9.11, de Esaú y Jacob, donde la … Continuar leyendo «ELECCION, ELEGIDO, ELEGIR»
EL PAN DE LA PROPOSICION
La frase traducida «el pan de la proposición» está formada por una combinación del nombre prothesis, exhibición o presentación (pro, delante; tithemi, poner) y artos, una hogaza (en plural), cada uno de ellos con el artículo (Mat 12:4; Mc 2.26 y Luk 6:4, lit., «las hogazas de la exhibición»; en Heb 9:2, lit., «la exhibición … Continuar leyendo «EL PAN DE LA PROPOSICION»
EL HIJO DE DIOS
En este título, la palabra Hijo se usa en ocasiones (a) de relación, en ocasiones (b) de la expresión del carácter. «Así, p.ej., cuando los discípulos se dirigieron a El de este modo (Mat 14:33; 16.16; Joh 1:49), cuando el centurión se refirió a El de esta manera (Mat 27:54), probablemente querían decir que (b) … Continuar leyendo «EL HIJO DE DIOS»
EJERCITAR, EJERCICIO
A. VERBO gumnazo (gumnavzw, 1128) significa primariamente ejercitarse desnudo (de gumnos, desnudo); después, ejercitarse, entrenar el cuerpo o la mente; cf. el vocablo castellano gimnasia (1Ti 4:7), con vistas a la piedad; Heb 5:14, de los sentidos, para discernir el bien y el mal; 12.11, del efecto de la disciplina, produciendo el ejercicio espiritual el … Continuar leyendo «EJERCITAR, EJERCICIO»
EJERCER
1. authenteo (aujqentevw, 831), (de autos, el yo, y un nombre perdido, jentes, que probablemente significa trabajando; cf. con el vocablo castellano auténtico), ejercer autoridad por cuenta propia, dominar sobre. Se usa en 1Ti 2:12 «ejercer dominio» (RV: «tomar autoridad»). En su utilización anterior, esta palabra significaba a uno que con su propia mano daba … Continuar leyendo «EJERCER»
EJECUTAR
v. Cumplir, Hacer Psa 148:8 el viento .. que ejecuta su palabra Ecc 8:11 no se ejecuta luego sentencia sobre la Hos 11:9 no ejecutaré el ardor de mi ira, ni Rev 17:17 Dios ha puesto .. el ejecutar lo que él poleo (poievw, 4160) se traduce con el verbo ejecutar en Rom 9:28; Rev … Continuar leyendo «EJECUTAR»
EFICACIA, EFICAZ
A. NOMBRE dunamis (duvnami», 1411), fuerza, poder. Se traduce «eficacia» en 2Ti 3:5: Véase PODER, etc. B. Adjetivo energes (ejnerghv», 1756), lit.: «en trabajo» (cf. el vocablo castellano enérgico), denota activo, poderoso en acción (en, en; ergon, trabajo; en castellano, energía). Se traduce «eficaz» en 1Co 16:9 (RV y RVR), de la puerta abierta para … Continuar leyendo «EFICACIA, EFICAZ»