Biblia

G1895

Diccionario Strong ἐπειδήπερ epeidéper de G1894 y G4007; puesto que (de causa): puesto que. —- Diccionario Tuggy ἐπειδήπερ. conj. Ya que, puesto que, pues que : Luc 1:1. —- Diccionario Swanson (Swanson 2077) ἐπειδήπερ (epeidēper): c.; ≡ Strong 1895- LN 89.32 puesto que, ya que, mientras (Luc 1:1+) Fuente: Varios Autores

G1888

Diccionario Strong ἐπαυτοφώρῳ epautofóro de G1909 y G846 y (del dativo singular de) derivado de φώρ for (ladrón); robo en sí mismo, i.e. (por analogía) en crimen real: acto. —- Diccionario Tuggy ἐπαυτοφώρῳ. adv. De ἐπαὐτόφωρος. Ver αὐτόφωρος. En el mismo acto : Textus Receptus Jua 8:4. —- Diccionario Swanson (Swanson 2070) ἐπαυτοφώρῳ (epautophōrō): adv.; … Continuar leyendo «G1888»

G1889

Diccionario Strong Ἐπαφρᾶς Epafrás contracción de G1891; Epafras, un cristiano: Epafras. —- Diccionario Tuggy Ἐπαφρᾶς, ᾶ, ὁ.Nombre propio Epafras : Col 1:17; Col 4:12; Flm 1:23. —- Diccionario Swanson (Swanson 2071) Ἐπαφρᾶς (Epaphras), ᾶ (a), ὁ (ho): s.pr.masc.; ≡ Strong 1889-LN 93.120 Epafras (Col 1:7; Col 4:12; Flm 1:23+) Fuente: Varios Autores

G189

Diccionario Strong ἀκοή akoé de G191; oír, oído (el acto, el sentido o la cosa oída): fama, oído, oír, rumor. —- Diccionario Tuggy ἀκοή, ῆς, ἡ. Oído, acción de oír, lo que se oye, noticia, rumor, fama. A.T. שָׁמַע qal., Éxo 15:26. שָׁמַע hi., Isa 52:7. מִשְׁמַעַת , 2Sa 23:23. שְׁמוּעָה , 1Re 10:7. שְׁמֻעָה … Continuar leyendo «G189»

G1890

Diccionario Strong ἐπαφρίζω epafrízo de G1909 y G875; espumarse sobre, i.e. (figurativamente) exhibir (una pasión vil): espumar. —- Diccionario Tuggy ἐπαφρίζω. (fut. ἐπαφρίσω). Echar espuma, cubrirse de espuma : Jud 1:13. —- Diccionario Swanson (Swanson 576) ἀπαφρίζω (apaphrizō): vb.; ≡ Strong 1890- soltar como espuma (Jud 1:13 v.l. NA26); no se encuentra en LN —- … Continuar leyendo «G1890»

G1891

Diccionario Strong Ἐπαφρόδιτος Epafróditos de G1909 (en el sentido de devoto de) y Ἀφροδίτη Afrodíte (Venus); Epafrodito, un cristiano: Epafrodito. Compare G1889. —- Diccionario Tuggy Ἐπαφρόδιτος, ου, ὁ. Nombre propio Epafrodito : Flp 2:25; Flp 4:18. ἐπέβαλον. Ver ἐπιβάλλω, 1911. ἐπέβην. Ver ἐπιβαίνω, 1910. —- Diccionario Swanson (Swanson 2073) Ἐπαφρόδιτος (Epaphroditos), ου (ou), ὁ (ho): … Continuar leyendo «G1891»

G1892

Diccionario Strong ἐπεγείρω epegueíro de G1909 y G1453; excitarse por, i.e. (figurativamente) excitarse contra: excitar, levantar. —- Diccionario Tuggy ἐπεγείρω. (fut. ἐπεγέρῶ; 1 tiempo aoristo ἐπήγειρα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐπηγέρθην; 1 tiempo perfecto ἐπεγήγερκα; 2 tiempo perfecto ἐπεγρήγορα). Incitar, impulsar contra. A.T. יָרַד , Isa 43:14. סָכַךְ pil., Isa 19:2. עוּר hi., Isa … Continuar leyendo «G1892»

G1893

Diccionario Strong ἐπεί epeí de G1909 y G1487; por consiguiente, i.e. desde, por cuanto (de tiempo o causa): porque, por cuanto, de otra manera. —- Diccionario Tuggy ἐπεί. conj. causal. Porque, ya que, puesto que, como, de otra manera, de otro modo, si no : Mat 18:32; Mat 21:46; Mat 27:6; Mar 15:42; Luc 1:34; … Continuar leyendo «G1893»

G1883

Diccionario Strong ἐπάνω epáno de G1909 y G507; arriba, i.e. sobre o encima (de lugar, cantidad, rango, etc.): encima. —- Diccionario Tuggy ἐπάνω. adv. Encima, arriba, más de. prep. con gen. Sobre, arriba de, encima de. A.T. אֶל , Eze 10:1. אֶת , Eze 1:11. בְּ / Gén 42:27. מִ /, Job 33:12. מַעְלָה , … Continuar leyendo «G1883»

G3177

Diccionario Strong μεθερμηνεύω medsermeneúo de G3326 y G2059; explicar, i.e. traducir: traducir. —- Diccionario Tuggy μεθερμηνεύω.(fut. μεθερμηνεύσω; participio tiempo perfecto voz pasiva μεθηρμηνευμένος). Traducir, interpretar :, Mat 1:23; Mar 5:41; Mar 15:22; Mar 15:34; Jua 1:38; Jua 1:41; Hch 4:36; Hch 13:8. —- Diccionario Swanson (Swanson 3493) μεθερμηνεύω (methermēneuō): vb.; ≡ Strong 3177-LN 33.145 traducir; … Continuar leyendo «G3177»