Biblia

G1853

Diccionario Strong ἔξυπνος éxupnos de G1537 y G5258; despierto: despertar. —- Diccionario Tuggy ἔξυπνος, ον.Despierto, despertado : Hch 16:27. —- Diccionario Swanson (Swanson 2031) ἔξυπνος (exypnos), ον (on): adj.; ≡ Strong 1853; TDNT 8.545-LN 23.75 despierto, alerta (Hch 16:27+) Fuente: Varios Autores

G3147

Diccionario Strong μαστίζω mastízo de G3149; azotar (literalmente): azotar. —- Diccionario Tuggy μαστίζω. (fut. μαστίξω; 1 tiempo aoristo ἐμάστιξα). Azotar, dar de latigazos :נָכָה hi., Núm 22:25. Hch 22:25. —- Diccionario Swanson (Swanson 3464) μαστίζω (mastizō): vb.; ≡ Strong 3147; TDNT 4.515-LN 19.9 golpear con un látigo, azotar, flagelar (Hch 22:25+) —- Diccionario Vine NT … Continuar leyendo «G3147»

G1854

Diccionario Strong ἔξω éxo adverbio de G1537; fuera (afuera, puertas afuera), literalmente o figurativamente: afuera, excluir, exterior, extranjero. —- Diccionario Tuggy ἔξω. adv. Afuera, fuera. prep. con gen. Fuera de. A.T. בַּר , Dan 3:26(Dan 3:93). חוּץ , Lev 18:9. בַּהוּץ , Gén 9:22. כַּחוּץ , Isa 51:23. לַחוּץ Sal 40:7(Sal 41:6). חִיצוֹן , 2Re … Continuar leyendo «G1854»

G3148

Diccionario Strong μάστιξ mástix probablemente de la base de G3145 (mediante la idea de contacto); látigo (literalmente el flagelo romano para los criminales; figurativamente enfermedad) : azote, plaga. —- Diccionario Tuggy μάστιξ, ιγος, ἡ. Azote, látigo, enfermedad, dolencia. A.T. מַכְאוֹב , Sal 31:10(Sal 32:10). נֵגַע , Sal 38:11(Sal 39:10). נֵכֶָּה , Sal 34:15(Sal 35:15). מַכָּה … Continuar leyendo «G3148»

G1855

Diccionario Strong ἔξωθεν éxodsen de G1854; extern (-amente): afuera (hacia, desde afuera) externo, exterior. —- Diccionario Tuggy ἔξωθεν. adv. Fuera, de afuera. prep. con gen. Desde afuera, fuera de. A.T. מֵאֶרָץ , Jer 10:17. חוּץ , Eze 47:2. אֶל־הַחוּץ Eze 41:9. בַּחוּץ , Jer 6:11. לַחוּץ , Eze 42:7. מִחוּץ , Gén 6:14. מִחוּץ לְ … Continuar leyendo «G1855»

G3149

Diccionario Strong μαστός mastós de la base de G3145; pecho (propiamente femenino) como si fuera amasado) : pecho. —- Diccionario Tuggy μαστός, ους, ὁ. Pecho. A.T. דּוֹד , Cnt 7:13(Cnt 7:12). שַׁד , Cnt 4:5. שֹׁדּ , Isa 66:11. N.T., Luc 11:27; Luc 23:29; Rev 1:13. —- Diccionario Swanson (Swanson 3466) μαστός (mastos), οῦ (ou), … Continuar leyendo «G3149»

G1856

Diccionario Strong ἐξωθέω exodseo o ἐξώθω exódso; de G1537 y ὡθέω odseo (empujar); expulsar; por implicación impulsar: arrojar. —- Diccionario Tuggy ἐξωθέω oἐξώθω.(fut. ἐξώσω o ἐξωθήσω; tiempo futuro voz pasiva ἐξωσθήσομαι; 1 tiempo aoristo ἐξῶσα; 1 tiempo aoristo modo infinitivo ἐξῶσαι o ἐξέωσαι; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐξεώσθην). Echar fuera, expulsar, encallar : Hch … Continuar leyendo «G1856»

G315

Diccionario Strong ἀναγκάζω anankázo de G318; demandar, precisar de: forzar, hacer (en el sentido de obligar), obligar, oponerse. —- Diccionario Tuggy ἀναγκάζω. (impf. ἠνάγκαζον; 1 tiempo aoristo ἠνάγκασα; 1 tiempo aoristo imper. ἀνάγκασον; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἠναγκάσθην). Obligar, constreñir, forzar, convencer, imponer. A.T. שָׁטַר , Pro 6:7. N.T. A) Obligar, forzar : Hch … Continuar leyendo «G315»

G1850

Diccionario Strong ἐξουσιάζω exousiázo de G1849; control: potestad, autoridad, dejar dominar. —- Diccionario Tuggy ἐξουσιάζω.(fut. ἐξουσιάω; 1 tiempo futuro voz pasiva ἐξουσιασθήσομαι). Ejercer poder o autoridad, ser dueño de. Voz pasiva Dejarse dominar, hacerse esclavo. A.T. מָשַׁל , Ecl 10:4. שָׁלַט qal., Ecl 2:19. שָׁלַט hi., Ecl 6:2. שַׁלִּיט , Esd 7:24. שִׁלְטוֹן ; Ecl … Continuar leyendo «G1850»

G3138

Diccionario Strong Μάρκος Márkos de origen latín Marcos, un cristiano: Marcos. —- Diccionario Tuggy Μάρκος, ου, ὁ. Nombre propio Marcos : Hch 12:12; Hch 12:25; Hch 15:37; Hch 15:39; Col 4:10; 2Ti 4:11; Flm 1:24; 1Pe 5:13. —- Diccionario Swanson (Swanson 3453) Μᾶρκος (Markos), ου (ou), ὁ (ho): s.pr.masc.; ≡ Strong 3138-(en la mayoría de … Continuar leyendo «G3138»