G4217
Diccionario Strong
ποταπός
potapós
aparentemente de G4219 y la base de G4226; interrogativa lo que sea, i.e. de que clase posible: de qué clase.
—-
Diccionario Tuggy
ποταπός, ή, όν. De qué clase, qué, cuán grande, ¡qué maravilloso!: Mat 8:27; Mar 13:1; Luc 1:29; Luc 7:39; 2Pe 3:11; 1Jn 3:1.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 4467)
ποδαπός (podapos), ή (ē), όν (on): adj.; ≡ Strong 4217-(Mar 13:1 v.l. BAGD (2x) Luc 1:29 v.l. BAGD; Luc 7:39 v.l. BAGD); ver 4534
—-
(Swanson 4534)
ποταπός (potapos), ή (ē), όν (on): adj.; ≡ Strong 4217-1. LN 58.30 ¿qué tipo de?, ¿qué clase de? (Mat 8:27; Luc 1:29; Luc 7:39; 2Pe 3:11+); 2. LN cf. 78.13 ¡Qué grande!, ¡qué impresionante! (Mar 13:1, 1Jn 3:1+)
—-
(Swanson 4535)
ποταπῶς (potapōs): adv.-de qué manera (Hch 20:18 v.l. NA26); no se encuentra en LN
—-
Diccionario Vine NT
potapos (ποταπός, G4217), primariamente, de qué país, y de ahí, de qué tipo. Se traduce «que clase (de mujer)» (Luc 7:39); «¿Qué hombre (es este)?» (Mat 8:27); «qué» (Mar 13:1; Luc 1:29); 2Pe 3:11, «cómo»; 1Jn 3:1, «cuál». Véanse COMO, CUAL, MANERA, PERSONAS, QUE.¶
potapaos (ποταπός, G4217), primeramente, de qué país; luego, de qué clase. Se traduce «qué manera de personas» en 2Pe 3:11 (VM; RV: «¿qué tales?»; RVR: «¡Cómo no!»); véase CLASE, Nº 4.
Fuente: Varios Autores