Biblia

G4560

G4560

Diccionario Strong

σάρκινος

sárkinos

de G4561; similar a carne, i.e. (por analogía) suave, blando: de carne.

—-

Diccionario Tuggy

σάρκινος, η, ον. Que pertenece a este mundo, que es de carne, humano : בָּשָׂר , Eze 11:19. Rom 7:14; 1Co 3:1.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 4921)

σάρκινος (sarkinos), η (ē), ον (on): adj.; ≡ Strong 4560; TDNT 7.98-1. LN 9.13 de la gente, relativo al aspecto físico del ser humano (Heb 7:16+), para otra interpretación, ver siguiente; 2. LN 26.8 humano, relativo a la naturaleza humana (2Co 3:3; Heb 7:16+); 3. LN 79.4 las características físicas, naturales (1Co 3:1+; 2Co 1:12 v.l.), para otra interpretación, ver siguiente; 4. LN 41.42 mundano (Rom 7:14; 1Co 3:1+)

—-

Diccionario Vine NT

sarkinos (σάρκινος, G4560), (a) consiste de carne (2Co 3:3 : «en tablas de carne del corazón»); (b) perteneciente a la vida natural, efímera, del cuerpo (Heb 7:16 : «mandamiento carnal», VM); (c) «yo soy carnal» (Rom 7:14), esto es, casi con el mismo significado que sarkikos; entregado a la carne, esto es, casi con el mismo significado que sarkikos, Nº 1 [Rom 7:14; 1Co 3:1; algunos textos tienen sarkikos, en ambos pasajes, así como en (a) y (b) pero la evidencia textual está en contra de ello]. Es difícil discriminar entre sarkikos y sarkinos en algunos pasajes. En relación a 1Pe 2:11, Trench (Synonyms ¶¶lxxi, lxxii) dice que sarkikos describe los deseos que tienen su origen en la naturaleza corrompida y caída del hombre, y el hombre es sarkikos cuando permite que la carne tenga una posición que no le pertenece de derecho; en 1Co 3:1 sarkinos es una acusación mucho menos grave que lo que hubiera sido si se hubiera empleado la palabra sarkikos . Los santos de Corinto no estaban efectuando ningún progreso, pero no eran antiespirituales con respecto al punto particular acerca del que estaba tratando allí el apóstol. En 1Co 3:3-4 sí se les acusa de ser sarkikos. Véase DESCENDENCIA.¶

Nota: El nombre sarx se traduce en Col 2:11 como «el cuerpo pecaminoso carnal», en tanto que la VM traduce, «del cuerpo de la carne». Véase A, Nº 1.

Fuente: Varios Autores