Biblia

G797

G797

Diccionario Strong

ἀστράπτω

astrápto

probablemente de G792; relampaguear como rayo: resplandecer, resplandeciente, fulgurar.

—-

Diccionario Tuggy

ἀστράπτω. (imperf. ἤστραπτον; tiempo futuro ἀστράψω; 1 tiempo aoristo ἤστραψα). Relampaguear, brillar, iluminar, resplandecer : Luc 17:24; Luc 24:4.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 848)

ἀστράπτω (astraptō): vb.; ≡ Strong 797-LN 14.47 brillo, destello, brillo como de relámpago (Luc 17:24; Luc 24:4+)

—-

Diccionario Vine NT

astrapto (ἀστράπτω, G797), resplandecer, fulgurar como un rayo (relacionado con astrape, relámpago, rayo). Se usa en Luc 17:24 : «al fulgurar»; Luc 24:4 : «resplandecientes». Véase RESPLANDECIENTE.

astrapto (ἀστράπτω, G797), véase FULGURAR bajo FULGOR, B. Se traduce «relampagueando» en Luc 17:24 (RV, Besson; VM: «relampaguea»; RVR, RVR77: «fulgura»; LBA: «resplandece»); en Luc 24:4, resplandecientes» (RV, RVR). Véase también RESPLANDECIENTE.¶

astrapto (ἀστράπτω, G797), centellear, alumbrar. Se dice del relámpago (Luc 17:24 : «al fulgurar»); y de las vestiduras de los dos hombres junto al sepulcro del Señor (Luc 24:4 : «resplandecientes»). Véanse FULGURAR, RELAMPAGUEAR.¶

Fuente: Varios Autores