PREPARADO, ESTABLECER

A. Verbo kuí†n (ºWK , 3559), “establecer; estar listo, preparado, cierto; ser oportuno, apropiado”. Este verbo se encuentra en casi todas las lenguas semí­ticas (aunque no en arameo bí­blico). Kuí†n se encuentra en la Biblia unas 220 veces y en todos los perí­odos del hebreo. Concretamente, la raí­z denota estar asentado con firmeza, anclado y afirmado con seguridad. La primera acepción se aplica a un techo que está firmemente asentado sobre pilares. Sansón dijo al joven que le guiaba: “Acércame, y hazme palpar las columnas sobre las que descansa la casa, para que me apoye sobre ellas” (Jdg 16:26). En un sentido similar la tierra habitada está “firmemente asentada o anclada”; es inamovible: “Afirmó también el mundo, y no se moverá” (Psa 93:1). Cambiando un poco la imagen, en Psa 75:3 la tierra está “asentada” sobre columnas. En Psa 65:6, “afirma los montes con poder” se refiere a la acción divina en la creación. El verbo también quiere decir “afirmar”: “Creciste, te desarrollaste y llegaste a la flor de la juventud. Tus pechos se afirmaron, y tu cabello creció” (Eze 16:7 rva). En sentido abstracto, kuí†n puede referirse a un concepto “establecido” o “fijo”, es decir, inalterable: “Y el suceder el sueño a Faraón dos veces, significa que la cosa es firme de parte de Dios, y que Dios se apresura a hacerla” (Gen 41:32 primer ejemplo del término). En una acepción un tanto parecida se puede decir que la luz del dí­a se “afirma” cuando el amanecer llega a plenitud: “Pero la senda de los justos es como la luz de la aurora que va en aumento hasta que es pleno dí­a” (Pro 4:18 rva). Kuí†n puede referirse a “establecer” o “afirmar” la descendencia, viéndolos prosperar (Job 21:8). “Fijo” puede indicar la idea de “estar preparado o terminado”: “Porque toda la obra de Salomón estaba preparada desde el dí­a en que se pusieron los cimientos de la casa de Jehová” (2Ch 8:16 rvr). En 1Sa 20:31 “establecer” puede ser sinónimo de “perdurar”,donde Saúl dice a Jonatán: “Pues mientras viva sobre la tierra el hijo de Isaí­, ni tú ni tu reino serán establecidos” (lba; “firme” rva). Las palabras que pronuncian labios sinceros “permanecerán”, durarán para siempre (Pro 12:19). “Los proyectos se cumplirán” (se “establecerán o afirmarán”) cuando se ponen en las manos del Señor (Pro 16:3 nvi). Kuí†n puede significar “establecer” o “afirmar” en el sentido de “estar listo o preparado”. Josí­as ordenó al pueblo que “se preparara” para la Pascua (2Ch 35:4). El mismo significado aparece en Exo 19:11 “Estén preparados para el dí­a tercero, porque al tercer dí­a Jehová descenderá a ojos de todo el pueblo sobre el monte de Sinaí­”. Encontramos un matiz un poco diferente en Job 18:12, donde Bildad dice que dondequiera que la maldad irrumpe, el juicio espera: “A su lado está lista la desgracia” (rva). En otros términos, el juicio se ha “fijado o preparado” y existe en potencia aun antes de que aparezca la impiedad. Una cosa “fija” o “establecida” puede además ser “cierta”: “Tú inquirirás, y buscarás y preguntarás con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti” (Deu 13:14). Un poco diferente es el matiz que indica que algo es “veraz o verdadero”. El salmista dice de los malos que “no hay sinceridad en su boca” (Psa 5:9). Ampliando un poco más el matiz, kuí†n puede señalar lo que es “oportuno”. Moisés dijo al faraón: “No conviene [no es oportuno, apropiado] que lo hagamos así­, porque ofrecerí­amos como sacrificio a Jehová lo que es una abominación a los egipcios” (Exo 8:26). Cuando uno “fija” una flecha en el arco y apunta, se está “preparando” para disparar (cf. Psa 7:12). B. Nombres mekoí†nah (hn:/km] , 4350), “lugar apropiado; base”. Este nombre se encuentra 25 veces; significa “lugar apropiado” en Esd 3.3 (lba): “Y asentaron el altar sobre su base [lugar apropiado, preparado, establecido]”. En 1Ki 7:27, el término significa propiamente “bases”. Hay otros dos nombres que tienen relación con kuí†n. Makoí†n, que aparece 17 veces, quiere decir “sitio o lugar establecido” (Exo 15:17). Tekuí†nah, del que hay 3 citas, significa “lugar determinado” en Job 23:3 y “asunto determinado” en Eze 43:11 (rva): “Hazles entender los detalles del templo: su disposición [tekuí†nah]”. C. Adjetivo ken (ºKe , 3651), “justo; veraz; honrado”. El adjetivo aparece 24 veces en hebreo bí­blico. En Gen 42:11 el término significa “honrado o justo”: “Todos nosotros somos hijos de un mismo hombre. Somos hombres honestos; tus siervos no somos espí­as” (2Ki 17:9 rva).

Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento