Bosom
BOSOM
The front of the upper part of the body, the breast. The orientals generally wore long wide, and loose garments; and when about to carry any thing away that their hands would not contain, they used for the purpose a fold in the bosom of their robe above the girdle, Luk 6:38 . Our Savior is said to carry his lambs in his bosom, which beautifully represents his tender care and watchfulness over them, Isa 40:11 .
Fuente: American Tract Society Bible Dictionary
Bosom
(properly , cheyk, ). It is usual with the Western Asiatics to carry various sorts of things in the bosom of their dress, which forms a somewhat spacious depository, being wide above the girdle, which confines it so tightly around the waist as to prevent any thing from slipping through. Aware of this, Harmer and other Biblical illustrators rather hastily concluded that they had found an explanation of the text (Luk 6:38), ” Good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom.” All these expressions obviously apply, in the literal sense, to corn; and it is certain that corn and things measured in the manner described are never carried in the bosom. They could not be placed there, or carried there, nor taken out, without serious inconvenience, and then only in a small quantity. The things carried in the bosom are simply such as Europeans would, if in the East, carry in their’ pockets. Yet this habit of carrying valuable property may indicate the origin of the image, as an image, into the bosom, without requiring us to suppose that every thing described as being given into the bosom really was deposited there. SEE DRESS.
To have one in our bosom implies kindness, secrecy, intimacy (Gen 16:5; 2Sa 12:8). Christ is in (, into) the bosom of the Father; that is, possesses the closest intimacy with, and most perfect knowledge of, the Father (Joh 1:18). Our Saviour is said to carry his lambs in his bosom, which touchingly represents his tender care and watchfulness over them (Isa 40:11). SEE ABRAHAMS BOSOM.
Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
Bosom (2)
(properly , cheyk, ). It is usual with the Western Asiatics to carry various sorts of things in the bosom of their dress, which forms a somewhat spacious depository, being wide above the girdle, which confines it so tightly around the waist as to prevent any thing from slipping through. Aware of this, Harmer and other Biblical illustrators rather hastily concluded that they had found an explanation of the text (Luk 6:38), ” Good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom.” All these expressions obviously apply, in the literal sense, to corn; and it is certain that corn and things measured in the manner described are never carried in the bosom. They could not be placed there, or carried there, nor taken out, without serious inconvenience, and then only in a small quantity. The things carried in the bosom are simply such as Europeans would, if in the East, carry in their’ pockets. Yet this habit of carrying valuable property may indicate the origin of the image, as an image, into the bosom, without requiring us to suppose that every thing described as being given into the bosom really was deposited there. SEE DRESS.
To have one in our bosom implies kindness, secrecy, intimacy (Gen 16:5; 2Sa 12:8). Christ is in (, into) the bosom of the Father; that is, possesses the closest intimacy with, and most perfect knowledge of, the Father (Joh 1:18). Our Saviour is said to carry his lambs in his bosom, which touchingly represents his tender care and watchfulness over them (Isa 40:11). SEE ABRAHAMS BOSOM.
Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature
Bosom
In the East objects are carried in the bosom which Europeans carry in the pocket. To have in one’s bosom indicates kindness, secrecy, or intimacy (Gen. 16:5; 2 Sam. 12:8). Christ is said to have been in “the bosom of the Father,” i.e., he had the most perfect knowledge of the Father, had the closest intimacy with him (John 1:18). John (13:23) was “leaning on Jesus’ bosom” at the last supper. Our Lord carries his lambs in his bosom, i.e., has a tender, watchful care over them (Isa. 40:11).
Fuente: Easton’s Bible Dictionary
Bosom
The nearest friend reclining on a couch at a feast lay in the bosom of his friend, as John “on Jesus’ bosom” (Joh 13:23); Lazarus in Abraham’s bosom, i.e. figuratively for in a high place at the heavenly banquet (Luk 16:23). It implies closest and secret intimacy (2Sa 12:8): the Son in the bosom of the Father with whom He is One (Joh 1:18); the lambs carried in the bosom of the Good Shepherd (Isa 40:11).
Fuente: Fausset’s Bible Dictionary
Bosom
BOSOM occurs 5 times in Authorized and Revised Versions of the Gospels (Luk 6:38; Luk 16:22-23, Joh 1:18; Joh 13:23), representing in each case the Gr. , the word which in LXX Septuagint regularly corresponds to of the Heb. text and bosom of the Authorized and Revised Versions . is found only once more in NT, viz., in Act 27:39, where it has the secondary sense of a bay or bight (a bosom-like hollow); cf. English gulf, which comes from this root.
In classical Greek, in the LXX Septuagint , and in the NT , like Lat. sinus (which Vulgate gives in all the above passages), is used in the two principal senses of (a) the human bosom, the front of the body between the arms; (b) the bosom of the garment, i.e. the hollow formed in front when the upper garment was bound round the waist with the girdle. In Authorized and Revised Versions of the OT bosom is to be understood, according to the context, in one or other of these two senses. e.g. in expressions like the wife of thy bosom (Deu 13:6), Naomi took the child and laid it in her bosom (Rth 4:16), the first sense is evidently the proper one. On the other hand, when we read of putting ones hand into ones bosom (Exo 4:6-7), taking fire into the bosom (Pro 6:27), receiving a gift in the bosom (Pro 21:14), it is the bosom of the garment of which we are to think. See art. Dress.
1. In Luk 6:38, where our Lord says to willing givers, Good measure, pressed down, shaken together, running over shall they give into your bosom, it is clear that the word has the sense of (b). The overhanging front of the upper garment when confined by the girdle was used as a convenient receptacle, serving the purposes of the modern pocket. An adequate paraphrase would thus be, Your pockets shall be filled to overflowing. In the remaining passages two distinct questions emerge. First, the more important one as to the general meaning in each case of the expression in the bosom or on the bosom. Next, in those cases in which the phrase is taken to refer to the position at table of one guest in relation to another, as to whether the bosom is the bosom proper or the bosom of the garment.
2. To begin with the simplest passage, the general meaning of Joh 13:23, in the light of the table customs of the period, is perfectly plain. In the time of Christ it was customary at a set feast to recline on a divan or couch, with the feet stretched out behind, the left arm supported on a cushion, and the right hand free for eating. Moreover, the usual plan was that the guests reclined not at right angles to the table, but obliquely, this being manifestly much the more convenient way of reaching the viands (cf. Lightfoot, Hor. Heb. et Talm. [Note: Talmud.] , ad loc.). By this arrangement a second guest to the right hand lay with his head towards the bosom of the first, and so on. But what precisely is meant by bosom in this connexion? Whether is the word used in the sense of (a) or of (b) as described above? Probably in the latter, the meaning being that the head of the second reached to the sinus of the girdle of the first (see Meyer, Com. in loc.). It could not well have reached to the others bosom in the strict sense of the word, for this would have interfered with his freedom and comfort in eating and drinking. This view is confirmed by the fact that when the Evangelist describes St. John as leaning back () on Jesus breast to ask Him a question, a different word () is employed (Joh 13:21, cf. Joh 21:20, and see Revised Version NT 1881, OT 1885 in both cases). See art. Guest-chamber.
3. The expression Abrahams bosom (Luk 16:22-23) has already been dealt with in its general eschatological signification (see art. Abraham). A question remains, however, as to the precise form of the figure which the words are meant to suggest (note that the plur. in Luk 16:23 has no separate connotation from the sing. in Luk 16:22. Cf. Homer, Il. ix. 570, and see Winer-Moulton, Gram. of NT Gr. 219 f.). Is Abraham to be thought of, fatherlike, as enfolding Lazarus in his arms (cf. Father Abraham, Luk 16:24; Luk 16:27; Luk 16:30), or rather as receiving him into the place of the honoured guest, the place nearest to himself at a heavenly banquet? Into Abrahams bosom ( ., Luk 16:22) might suggest the former, but in his bosom ( , Luk 16:23) may very well be used with reference to the idea of a feast, after the analogy of Joh 13:23 ( is used in the plural form both of the human bosom and of the folds of the upper garment. See Liddell and Scott and Grimm-Thayer, s.v.). And this seems to be confirmed by that other passage (Mat 8:11, cf. Luk 13:28-29) in which Jesus says, Many shall come from the east and the west, and shall sit down ((Revised Version margin) recline, Gr. ; cf. in TR [Note: Textus Receptus.] reading of Luk 7:36, which Authorized Version renders sat down to meat) with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven. Alike for the social outcast (Lazarus) and for the religious outcasts (the Gentiles), Jesus holds out as a joyful prospect the thought of sitting down with Abraham at a heavenly banqueting-table. The conception of Paradise, moreover, under the figure of a feast, is specially appropriate, because of the contrast it presents to the earthly condition of Lazarus as a starving beggar (Luk 7:21), just as it is in keeping with the great reversal in the positions of the two men that Dives, who on earth had fared sumptuously every day (Luk 7:19), should now lack even a drop of water to cool his burning tongue (Luk 7:24).
4. The only passage that remains is Joh 1:18, where Jesus Christ is described as the only-begotten Son, which is in the bosom of the Father. In this case the image of neighbours at a feast seems quite inappropriate, though some have suggested it; and it is in every way more suitable, in view of the whole purpose of the Prologue no less than the language of the immediate context, to take in the bosom of the Father in that closer and more tender meaning in which in the OT the expression is used to describe, whether literally or figuratively, the relation of a wife to her husband (Deu 13:6), or of a child to his father (Num 11:12) or mother (1Ki 17:19). This beautiful term of human affection is employed here to denote the intimate fellowship of perfect love which exists between God and His Son. Some difficulty is occasioned by the fact that the phrase in the original is , literally, into the bosom. Meyer insists on giving to its ordinary meaning of direction towards, and so recognizes as the prominent element in the expression the idea of having arrived at. He admits that so far as the thing itself is concerned, the of Joh 1:18 does not differ from the of Joh 1:1, but maintains that in Joh 1:18, at all events, the Evangelist desires to express the fullest fellowship with God, not before the Incarnation, but after the Ascension into glory. In this case, however, the description of Jesus Christ as of the Father would be inappropriate, for the Evangelist is in the act of explaining how it is that the Only-Begotten Son was made to declare the Father while on earth (note the aorist ). It seems proper, therefore, to take as a timeless present, and to understand the author to mean that Jesus had declared God on earth because His inherent relation to the Father, before the Incarnation as after the Exaltation, was one of being in his bosom (cf. Joh 16:28 I came out from the Father, and am come into the world; Joh 17:5-6 the glory which I had with thee before the world was I manifested [, aor.] thy name). The in this case may either simply be used for , after the fashion of the constructio praegnans (cf. Mar 13:9; Mar 13:16, Act 7:4; Act 8:40), or, as Godet and Westcott think (Comm. in loc.), may point to a relationship not of simple contiguity merely, but of perfect communion realized through active intercourse. The Fathers bosom is not a place but a life. The Son is there, only because He plunges into it by His unceasing action; it is so with every state which consists in a moral relation (Godet, ib.).
Literature.Grimm-Thayer, Lex., s.v. ; the Comm. on the various passages; Hasting’s Dictionary of the Bible , artt. Dress, Abrahams Bosom.
J. C. Lambert.
Fuente: A Dictionary Of Christ And The Gospels
Bosom
boozum: In the ordinary signification of the anterior upper portion of the trunk of the body, , hok or , hek, inlet, lap (Exo 4:6, Exo 4:7; Num 11:12; Deu 13:6; Deu 28:54, Deu 28:56; Rth 4:16; Psa 74:11; Isa 65:6, Isa 65:7; Lam 2:12). A present in the bosom (Pro 21:14): bribes carried ready for use in the fold of the robe. , hecen = bosom (with special reference to that portion of the body which is between the arms), occurs in Psa 129:7; , hobh = a cherisher, hence, the bosom (Job 31:33); , callahath = something advanced or deep, a bowl; figurative the bosom (Pro 19:24 the King James Version; Pro 26:15 the King James Version). The Greek employs , kolpos (Luk 6:38; Joh 13:23). For Abraham’s bosom, see separate article.
Figurative: In a figurative sense it denotes intimacy and unrestrained intercourse (Gen 16:5; 2Sa 12:8); tender care and watchfulness (Isa 40:11); closest intimacy and most perfect knowledge (Joh 1:18); into their bosom (Psa 79:12) indicates the bosom as the seat of thought and reflection.
Fuente: International Standard Bible Encyclopedia
Bosom
It is usual with the Western Asiatics to carry various sorts of things in the bosom of their dress, which forms a somewhat spacious depository, being wide above the girdle, which confines it so tightly around the waist as to prevent anything from slipping through.
To have one in our bosom implies kindness, secrecy, intimacy (Gen 16:5; 2Sa 12:8). Christ is in the bosom of the Father; that is, possesses the closest intimacy with, and most perfect knowledge of, the Father (Joh 1:18). Our Savior is said to carry his lambs in his bosom, which touchingly represents his tender care and watchfulness over them.
Fuente: Popular Cyclopedia Biblical Literature
Bosom
Used symbolically for the seat of deep affection. John speaks of the Lord Jesus as the only begotten Son ‘in the bosom of the Father.’ Joh 1:18. The tender and sacred relationship which husband and wife have to each other is also called the ‘bosom.’ Deu 28:54; Deu 28:56. This to an Israelite would give force to the description of Lazarus being carried into ABRAHAM’S BOSOM. Luk 16:22-23. By means of a loose garment and a girdle, many things are constantly carried by Orientals in the bosom, even such as a lamb. Isa 40:11: cf. Luk 6:38.
Fuente: Concise Bible Dictionary
Bosom
signifies (a) “the front of the body between the arms;” hence, to recline in the “bosom” was said of one who so reclined at table that his head covered, as it were, the “bosom” of the one next to him, Joh 13:23. Hence, figuratively, it is used of a place of blessedness with another, as with Abraham in paradise, Luk 16:22-23 (plural in Luk 16:23), from the custom of reclining at table in the “bosom,” a place of honor; of the Lord’s eternal and essential relation with the Father, in all its blessedness and affection as intimated in the phrase, “The Only-begotten Son, which is in the bosom of the Father” (Joh 1:18); (b) “of the bosom of a garment, the hollow formed by the upper forepart of a loose garment, bound by a girdle and used for carrying or keeping things;” thus figuratively of repaying one liberally, Luk 6:38; cp. Isa 65:6; Jer 39:18; (c) “of an inlet of the sea,” because of its shape, like a bosom, Act 27:39. See BAY, CREEK.
Fuente: Vine’s Dictionary of New Testament Words
Bosom
See ACCUBATION.
Fuente: Biblical and Theological Dictionary
Bosom
Num 11:12 (a) This is a type of Moses’ great heart of love. He complained that it was just too much for him to assume and carry the burdens of three and one-half million people as a mother carries a baby on her breast.
Isa 40:11 (a) This represents the daily care of GOD for the people of Israel, His own lambs.
Luk 6:38 (b) This is just a sweet way of saying that kindness known to those who have shown kindness fills the heart with sweet joy.
Joh 1:18 (a) CHRIST uses this figure to tell how near He is to GOD’s heart and how welcome He is in GOD’s presence.