Biblia

Darling

Darling

Darling

(, yachid’, only, hence beloved) stands (Psa 22:21; Psa 35:17) for life (as a thing not to be replaced); hence self (like , soul; comp. dear me).

Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Darling (2)

the family name of several Scotch clergymen.

1. ANDREW (1), graduated at Edinburgh University in 1670; was presented by the king to the living at Stitchel; ordained May 1, 1683; deprived by the privy council in 1689 for not praying for the king and queen; and deposed for drunkenness in 1692. See Fasti Eccles. Scoticanae, 1:474.

2. ANDREW (2), a native of Galashiels, graduated at Edinburgh University in 1693; was ordained minister at Hoddam, October 13, 1696; transferred to Kinnoul before December 1697; admitted in January 1698, and died August 12, 1731, aged fifty-nine years. See Fasti Eccles. Scoticanae, 1:620; 2:648.

3. HUGH, graduated at Edinburgh University in July 1696; licensed to preach in August 1699; called to the living at Innerwick in April, and ordained in August 1700. He died at Edinburgh, September 29, 1701, aged about twenty-five years.. He had two brothers in the ministry, Andrew and Robert. See Fasti Eccles. Scoticanae, 1:375.

4. JAMES, son of the minister at Ewes, was called in January, and ordained, in March 1734, minister at Kinkell; transferred to Kintore in January 1738, and died March 29, 1742. See Fasti Eccles. Scoticanae, 3:585, 589.

5. PETER, graduated at Edinburgh University in 1695; was licensed to preach in 1697; called and ordained in June 1698, to the living at Boyndie;. and died in 1730, aged about fifty-five years. See Fasti Eccles. Scoticanae, 3:671.

6. ROBERT, graduated at Edinburgh University in July, 1685; had a unanimous call to the living at Ewes; was ordained November 20, 1694; called to Gask in 169, but declined, and died December 1, 1716, aged forty-seven years. See Fasti Eccles. Scoticanae, 1:636.

Fuente: Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Darling

Ps. 22:20; 35:17) means an “only one.”

Fuente: Easton’s Bible Dictionary

Darling

DARLING.Psa 22:20 Deliver my darling from the power of the dog; Psa 35:17 rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. The Heb. word (yhdh) means an only son. In the Psalms it is used poetically of the psalmists own life, as his unique and priceless possession.

Fuente: Hastings’ Dictionary of the Bible

Darling

darling (, yahdh, only, the King James Version margin, only one; the American Revised Version, margin, dear life): Used poetically for the life or soul (Psa 22:20; Psa 35:17).

Fuente: International Standard Bible Encyclopedia